Что такое кондишен в английском языке. Условные предложения в английском языке: правила образования конструкций

Здравствуйте, дорогие друзья! Если вы решили изучить условные предложения, могу сказать, что это превосходная идея, так как условные предложения в английском языке имеют определенные нюансы, которые необходимо понять и усвоить. Есть огромное количество грамматического материала на эту тему, он хаотичным образом раздроблен и его кажется невозможным запомнить. Данный раздел грамматики не так уж и сложен. Вперед!


Сложные предложения в английском По названию можно понять, что сложное предложение сложено из каких-то частей. Эти части — два или даже несколько простых предложений, которые сами по себе могут быть и непонятны, но вместе взятые создают единое смысловое целое.

Всего их бывает два типа:

  1. Сложносочиненное предложение: все его части можно оторвать друг от друга, и каждая сможет существовать самостоятельно. Этого нельзя сказать о другом виде предложений.
  2. Сложноподчинённое предложение: его части взаимосвязаны посредством союзов и союзных слов. Что значит взаимосвязаны? Это значит, если одну (главную) убрать, вторая не сможет самостоятельно существовать: она как бы подчинена первой.
Компоненты условного предложения

Мы разберем один из видов сложноподчиненных предложений — условные.

Зачастую именно условные предложения кажутся таким непреодолимым барьером для новичков в английском языке. Можно привести следующую схему построения этого вида предложения:

В условном предложении подчиненная — это придаточная часть, в ней указывается условие и присутствует союз -if (если) или его аналоги, в главном — провозглашается результат условия

Типы условных предложений в английской грамматике

В разных источниках можно найти разное количество типов и подтипов условных предложений: где-то их три, где-то и больше. Многие схемы запутаны. Я полагаю, что классификация, включающая в себя четыре типа, вам будет понятнее. Итак, разберемся со всеми этими видами.

Conditional Zero/ Type 0 (Общая истина )

Общая истина (general truth) — это общеизвестные факты, законы и т. д. То есть в предложениях такого вида выражаем общие истины.

Conditional Zero/ Type 0 (Общая истина) Например:

  • If I do exercise, I become healthier. — Когда я делаю зарядку, то становлюсь здоровее

Капитан Очевидность, кстати, всегда предпочитает этот тип…

1 st Conditional / Type 1(Настоящее реальное )

Под настоящим реальным подразумевается реальная или вероятная действительность, которая может происходить как в данный момент (момент речи), так и в будущем (как правило, ближайшем).

1st Conditional / Type 1(Настоящее реальное)

  • If I write a novel, our things will get better. — Если я напишу роман, наши дела пойдут лучше

Обратите внимание: в русском переводе в придаточном предложении используется будущее. В английском же придаточном это время никогда не применяется. В данном примере его можно считать условно настоящим, в смысле: я сейчас пишу, а когда допишу, все пойдет лучше.

2 nd Conditional / Type 2 (Нереальное настоящее)

Условные предложения второго типа выражают маловероятные или нереальные ситуации, возможности воплощения которых в реальность практически нет. э

2nd Conditional / Type 2 (Нереальное настоящее) Conditional mood — это сослагательное наклонение. Для образования сослагательного наклонения используются should или would , по смыслу соответствующие нашей частице -бы.

Какой вспомогательный глагол использовать, зависит от лица

  • 1-е л. - should / would,
  • 2-е и 3-е — would.

Пример:

  • If I won the prize, I would build three-storeyed house. — Если бы я выиграл приз, я бы построил трехэтажный дом.

У этого типа есть подтип — маловероятное настоящее (событие маловероятно, но все же возможно). В этом случае в придаточном предложении используем Subjunctive, а в главном — Future Indefinite. Переделаем выше приведенное предложение:

  • If I’d win the prize, I’ll build three-storeyed house. — Если я выиграю приз, то построю трехэтажный дом.

Надо чувствовать оттенки: в этой фразе чувствуется слабая надежда.

3rd Conditional/ Type 3 (Нереальное прошлое )

Условные предложения этого типа применяются, если условие выполнения чего-либо стало абсолютно невыполнимым, и остается только сожалеть об упущенной возможности в прошлом, типа: если бы я сделал что-нибудь, если бы я был там-то…, то было бы то-то и то-то… То есть, тип 3 представляет собой всего лишь воображаемое (нереальное) прошлое.

3rd Conditional/ Type 3 (Нереальное прошлое) Пример:

  • If they had gone in this trip, they would fall concert. — Если бы они поехали в эту поездку, то попали бы на концерт.

В этом типе тоже есть подтип… как бы точнее выразиться… меньшей степени нереальности. Если условие с натяжкой можно все же назвать хоть каким-то образом осуществимым, то тогда в придаточном предложении используют простое прошедшее (либо Subjunctive I/ Past Subjunctive).

  • If I knew idioms, I’d speak English better. — Если бы я знал идиомы , то лучше бы говорил на английском (в придаточном использовано простое прошедшее).

Для более целостного восприятия всего вышесказанного, предлагаю следующую таблицу , где собраны все 4 типа, с указанием того, какие времена нужно использовать в каждом типе.

Условные предложения смешанных типов (Mixed Conditionals)

Условные предложения не ограничиваются этими четырьмя типами, есть еще и смешанные условные. Обычно, смешиваются второй тип и третий тип.

Предлагаю для закрепления простое упражнение. В этом упражнении надо сделать правильные условные предложения, соединив соответствующие их части. В конце статьи вы найдете ключи к самопроверке.



If ... Past Perfect ..., ... would have + причастие прошедшего времени...
или
… would have + причастие прошедшего времени... if ... Past Perfect ...

Употребление

Условные предложения третьего типа в английском языке описывают события прошедшего времени, которые могли бы произойти, но не произошли. Обратите внимание, что на русский язык данные предложения переводятся в сослагательном наклонении, с частицей "бы".

Например:
If you had invited them, they would have come .
Если бы ты пригласил их, они бы пришли . (Но ты их не пригласил, и, поэтому, они не пришли. )

If you had worked harder, you would have passed the exam.
Если бы ты больше занимался , ты бы сдал экзамен. (Но ты не занимался, и, поэтому, не сдал экзамен. )

If I had won that award, my life would have changed .
Если бы я выиграл эту награду, моя жизнь бы изменилась .

If she had studied science, she would have found a better job.
Если бы она изучала науку, она бы нашла лучшую работу.

Другие формы условных предложений третьего типа

Использование модальных глаголов в предложении-результате

Вместо would have могут использоваться глаголы could have , might have , should have , и др.

Например:
If he had known , he could have helped you.
Если бы он знал , он бы мог тебе помочь .

You might have finished the assignment on time, if you had planned more carefully.
Ты, возможно , выполнил бы задание вовремя, если бы ты спланировал все более внимательно.

If you hadn"t prepared , you should have told the professor.
Если бы ты не подготовился , то ты должен был сказать об этом профессору.

Использование but for

Вместо if not может использоваться выражение but for , за которым следует существительное. Данное выражение обычно употребляется в формальной речи.

Например:
But for our savings, we wouldn"t have been able to make the payments.
Если бы не наши накопления, мы не смогли бы производить выплаты.

There are four main types of "if" sentences in English:

В английском существует четыре основных типа предложений с "if":

1.The "zero" conditional, where the tense in both parts of the sentence is the simple present:

1. "Нулевое" условное , когда и в главном, и в придаточном предложениях одно то же время - простое настоящее :

now or always and the situation is real and possible . They are often used to refer to general truths.

сейчас или всегда , а ситуация реальна и возможна . Часто такие предложения означают общие истины

2.The Type 1 conditional, where the tense in the "if clause is the simple present simple future

2. Условное 1 типа , когда в придаточном с "if" глагол стоит в простом настоящем простом будущем

In these sentences, the time is the present or future and the situation is real . They refer to a possible condition and its probable result .

В этих предложениях время - это сейчас или в будущем , а ситуацтя реальна . Они говорят о возможном условии и вероятном результате.

3. The Type 2 conditional, where the tense in the "if" clause is the simple past , and the tense in the main clause is the present conditional .

3. Условное типа 2, где в придаточном с "if" глагол в простом прошедшем времени , а в главном предложении - в настоящем условном

In these sentences, the time is now or any time , and the situation is unreal . They are not based on fact , and they refer to an unlikely or hypothetical condition and its probable result.

В этих предложениях время - это сейчас или любое другое время , а ситуация нереальна . Эти предложеня не отражают фактов, они говорят о маловероятном или гипотетичеком условии и его вероятном результате

4.The Type 3 conditional,where the tense in the "if" clause is the past perfect , and the tense in the main clause is the perfect conditional .

4. Условное типа 3, где в придаточном с "if" глагол стоит в прошедшем совершенном времени, а в главном предложении - в совершенном условном.

In these sentences, the time is past , and the situation is contrary to reality . The facts they are based on are the opposite of what is expressed, and they refer to an unreal past condition and its probable past result .

В этих предложениях время - прошедшее , а ситуация противоречит реальному положению дел . Факты реальной совершенно другие , а смысл предложения в том, что некая несвершившаяся с прошлом ситуация могла бы иметь такой-то вероятный результат в прошлом .

A further type of "if" sentence exists, where Type 2 and Type 3 are mixed. The tense in the "if" clause is the past perfect, and the tense in the main clause is the present conditional.

Существует ещё один тип предложений с "if" , где смешаны типы 2 и 3 . В придаточном с "if" глагол стоит в прошедшем совершенном, а в главном предложении - в настоящем условном.

In these sentences, the time is past in the "if" clause, and present in the main clause. They refer to an unreal past condition and its probable result in the present.

В этих предложениях время - прошедшее в if-придаточном и настоящее в главном предложении. Эти предложения описывают нереальное условие в прошлом и его вероятные результаты в настоящем

Условные предложения (Conditional Sentences ) - тема не одного урока. Conditionals в английском языке разделены на разные типы, и у каждого из них есть свои правила образования и употребления.

Чтобы свободно чувствовать себя среди всех типов условных предложений, потребуется много практики. Но для начала нужно разложить по полочкам, как выглядит каждый из типов Conditionals и в каких случаях они используются. Для этого мы разобрали правила грамматики Conditionals в английском языке , собрали примеры для каждого случая и сформировали для всех Conditionals таблицу . Запоминайте конструкции, повторяйте различия между типами и практикуйтесь!

Структура условных предложений

Условные предложения состоят из двух частей: самого условия (кондишен в английском ) и следствия выполнения этого условия (основная часть предложения). В следствии сообщается действие, которое должно произойти, если будет выполнено условие. Определить, какое значение у каждой части, можно и по формальному признаку: условие чаще всего начинается со слова if - если.

Две части предложения могут следовать в любом порядке: вначале можно сказать условие, затем следствие или наоборот. На смысл сообщения порядок следования не влияет. Однако здесь проявляется синтаксическое правило: порядок влияет на постановку запятой в предложении. Если условие стоит на первом месте в предложении, то оно отделяется запятой. Если же вначале стоит следствие, то запятая не нужна.

I will tell Gordon about it if I see him tomorrow - Я расскажу об этом Гордону, если увижу его завтра.

Часть с if condition является подчиненным предложением, поэтому вопросы в таких конструкциях задаются к основной части предложения, то есть к следствию.

Will you tell Gordon about it if you see him tomorrow? - Ты расскажешь об этом Гордону, если увидишь его завтра?

Типы условных предложений

В английском языке можно выделить 5 типов условных предложений. Они отличаются по характеру условий в предложении и соотнесенности события с действительностью и образуются с помощью разных грамматических правил.

English Conditionals :

  • Zero Conditional - Нулевой тип условного предложения
  • First Conditional - Первый тип
  • Second Conditional - Второй тип
  • Third Conditional - Третий тип
  • Mixed Conditional - Смешанный тип

Выбор одного из этих типов определяется двумя параметрами. Во-первых, говорящему нужно определить, реально ли осуществление ситуации, или же выполнение условия возможно только в нереальном мире. Во-вторых, определить время для каждой части предложения. В условных предложениях время в условии и следствии не зависят друг от друга и каждое определяется по смыслу ситуации.

Например, когда речь идет о реальном условии, о порядке вещей в мире, то для конструкций достаточно простых глагольных времен. Когда предложение относится к нереальным ситуациям, которые не происходят в жизни, в конструкциях появляется сослагательное наклонение. При этом нереальное событие может относиться к настоящему и будущему или к прошлому.

Разберем каждый тип условного предложения в английском языке с примерами : схему образования и контексты, в которых они используются.

Zero Conditional

Начнем обзор условных предложений с Zero Conditional. В таких конструкциях появление if минимально влияет на грамматическую форму глагола.

Конструкции нулевого типа условных предложений появляются в контекстах, когда сообщение указывает на общие истины или признанное положение вещей. Типичное употребление этих предложений - инструкции, руководства, описания законов.

Схема образования таких предложений наиболее проста. Чаще всего глагол здесь ставится в простое настоящее время в обеих частях предложения. Примеры Zero Conditional :

If you take the ice out of the refrigerator, it melts - Если достать лед из холодильника, он тает.

If you click on this icon, the dialogue box appears - Если вы нажмете на этот значок, появляется диалоговое окно.

If I wake up at 6 o’clock, I feel awful - Если я просыпаюсь в 6 утра, то чувствую себя ужасно.

Типичная форма глагола для Zero Conditional - Present Conditional . Однако здесь может появляться не только Present Simple: для описания предписаний или установленного порядка вещей могут использоваться другие настоящие времена. Выбор конкретной формы глагола определяется тем, какую стадию события хочет выделить говорящий. Например, когда необходимо подчеркнуть процесс совершения действия, появляется форма Continuous:

If you are driving a car, you need to be very attentive - Если ведешь машину, нужно быть очень внимательным.

Когда речь идет о результате, появляется форма Perfect:

If you have heard an alarm, you should leave the place immediately - Если вы услышали сигнал тревоги, следует немедленно покинуть помещение.

В основной части Zero Conditional часто используются модальные глаголы: can (мочь, иметь возможность) / may (мочь, иметь разрешение) / should (следует) / must (должен). Модальные глаголы описывают действие, которое осуществляется с определенной долей вероятности.

Когда мы задаем вопрос к предложениям типа Conditional 0 , нужно обратить внимание, какой глагол используется в основной части. Если там стоит to be или модальные глаголы, то необходимо перенести его на первое место в предложении. Если же используются другие формы, то нужно добавить вспомогательный глагол do / does в начало вопроса, а смысловой поставить в инфинитив.

Does the ice melt if I take it out of the refrigerator? - Разве лед тает, если его достать из холодильника?

Should I leave the place immediately if I have heard an alarm? - Нужно ли мне немедленно покинуть помещение, если я услышу сигнал тревоги?

Поскольку нулевое условное часто используется как советы или руководства, глагол в основной части может стоять в повелительном наклонении. Вышеуказанные примеры Conditional Zero можно переформулировать с использованием глагола в повелительном наклонении:

If you are driving a car, be very attentive - Если ведешь машину, будь очень внимательным.

If you have heard an alarm, leave the place immediately - Если вы услышали сигнал тревоги, немедленно покиньте помещение.

Обязательность Zero Conditional

В отличие от типов 1, 2, 3 conditionals, в нулевом типе условных предложений отсутствует элемент предположения. Они только констатируют факты, которые происходят и имеют обязательный характер. Союз if в таких конструкциях можно заменить на союз when (когда).

When you take the ice out of the refrigerator, it melts - Когда достаешь лед из холодильника, он тает.

When you have heard an alarm, you should leave the place immediately - Когда вы услышали сигнал тревоги, следует немедленно покинуть помещение.

When you are driving a car, you need to be very attentive - Когда ведешь машину, нужно быть очень внимательным.

When you click on this icon, the dialogue box appears - Когда вы нажимаете на этот значок, появляется диалоговое окно.

When I wake up at 6 o’clock, I feel awful - Когда я просыпаюсь в 6 утра, то чувствую себя ужасно.

При нулевом условии ( zero condition ) можно также заменять if на every time (каждый раз), если предложения описывают привычки и подразумевают повторяющиеся действия:

Every time I wake up at 6 o’clock, I feel awful - Каждый раз, когда я просыпаюсь в 6 утра, я чувствую себя ужасно.

First Conditional

В предложениях с First Conditional роль условия оказывается более явной. В нем заключается предположение о ходе событий, и если оно выполняется, тогда возможно осуществление действия из основной части предложения.

Конструкция первого типа относится к будущему времени: если произойдет условие, тогда произойдет следствие. При этом вероятность осуществления события оказывается высокой. Именно к такому типу предложений относится пример:

If I see Gordon tomorrow, I will tell him about it - Если я увижу Гордона завтра, я расскажу ему об этом.

Образование First Conditional включает в себя настоящее и будущее время. После if ставится Present, а в части следствия - Future. Обратите внимание, что после if не используется глагол в будущем времени, несмотря на то, что по смыслу условие описывает событие, которое только может произойти. На русский язык обе части предложения чаще всего переводятся будущим временем, и это часто сбивает с толку изучающих английский. Нужно запомнить, что в английском Future ставится только в часть следствия.

I will pass the exam if I work hard - Я сдам экзамен, если буду трудиться.

Суть использования условных предложений первого типа - сообщить о вероятном ходе событий, однако оставляя неуверенность в том, что ситуация обязательно произойдет. Этим и различает правило First and Zero Conditional . В предложениях первого типа союз if не может быть заменен на when без изменения смысла.

Если мы попробуем поставить союз when в знакомый нам пример, то изменится значение фразы. Со словом when предложение приобретает оттенок уверенности говорящего в том, что событие произойдет.

When I see Gordon, I will tell him about it - Когда я увижу Гордона, то расскажу ему об этом.

Несмотря на то, что Present Simple в условной части предложения - наиболее частое время для правила 1st Conditional , здесь возможны и другие формы настоящего времени. Например Present Continuous:

If she is sleeping, I will wake her up - Если она спит, я ее разбужу.

Во всех типах условных предложений часто используются модальные глаголы. Они заменяют will в основной части предложения. Примеры First Conditional с модальными глаголами:

  • can - может (имеет возможность): If we hurry up, we can catch the last train - Если мы поторопимся, то сможем успеть на последний поезд.
  • may - может (разрешено): If you finish all your work today, you may have a day off tomorrow - Если ты сегодня закончишь всю свою работу, то можешь взять завтра выходной.
  • should - должен (следует): If she wants to get this job, she should be ready to work hard - Если она хочет получить эту работу, то должна быть готова много трудиться.
  • must - должен: If it rains, you must stay at home - Если пойдет дождь, ты должен остаться дома.

Как и в нулевом типе условного предложения, здесь возможно употребление повелительного наклонения в основной части. В таких примерах правило First Conditional совпадает с типом Zero Conditional, и различие в смысле выводится из контекста.

If you see her, send my regards - Если увидишь ее, передавай от меня привет.

Second Conditional

Второй тип условных предложений в английском языке описывает нереальные ситуации в настоящем или будущем времени, вероятность которых очень мала.

Для таких конструкций характерна специальная глагольная форма - сослагательное наклонение. Оно может относиться как к прошлому, так и к настоящему или будущему. В Second Conditional выражается значение настоящего и будущего времени.

В сослагательном наклонении речь идет о нереальных ситуациях, которые относятся к плану наших ожиданий, представлений, желаний. Если правило Zero and First Conditional относилось к реальным событиям, то этот тип предложений характеризует нереальный мир. В русском языке такое значение выражается частицей «бы».

If I had a thousand years to live, I would become an expert in many spheres - Если бы я жил тысячу лет, я бы стал экспертом во множестве областей.

Этот пример - типичное условные предложение Conditional II с нереальной ситуацией. Она находится в плане наших мечтаний или ожиданий, но не в плане реальности: человек не может прожить тысячу лет.

Хотя по смыслу предложения второго типа условий относятся к плану настоящего или будущего времени, правило Conditional 2 предписывает ставить глагол в прошедшем времени. Употребление форм прошедшего характерно и для русского языка:

If I lived in Italy, I wouldn’t try to spend every holiday at the seaside - Если бы я жил в Италии, я бы не пытался провести каждый отпуск на море.

Для Second Conditional правило образования совмещает прошедшее время в условии и сослагательное наклонение в следствии. В условной части глагол ставится в Past Simple, а в части следствия появляется глагол would, после которого следует смысловой глагол в инфинитиве без частицы to. Особенностью этих предложений является то, что прошедшее время глагола to be в условии ставится в форме were вне зависимости от числа и лица подлежащего.

If I were a king, I would live in this palace - Если бы я был королем, я бы жил в этом дворце (но я не король и вряд ли им стану).

We would be friends if Carol were a little more optimistic - Мы были бы друзьями, если бы Кэрол была немного оптимистичнее.

Часто условие описывает событие, которое равносильно и для будущего, и для прошедшего, поскольку речь идет о воображаемом мире. В русском языке в таких предложениях уместна форма «будь»: If I were a king - Будь я королем.

В отличие от типов Zero и First, второй кондишен в английском подразумевает, что осуществление условия маловероятно. Различие между такими ситуациями можно продемонстрировать на примере из первого типа условных предложений, если изменить глагольные формы в высказывании:

If I saw Gordon, I would tell him about it - Если я увижу Гордона, то расскажу ему об этом.

В таком примере говорящий утверждает, что ситуация очень маловероятна, и встреча относится, скорее, к нереальному плану.

If I saw mister President on the street, I wouldn’t know what to think - Если бы я увидел президента на улице, я бы не знал, что и думать.

Типичная ситуация, в которой возникает второе условное - когда мы хотим передать, как поступили бы на месте другого человека. Стать другим человеком мы никак не можем, поэтому выбор нереального условного предложения однозначен. Часто такая формулировка используется в качестве совета:

If I were you, I wouldn’t behave like this - Будь я на твоем месте, я бы так себя не вел.

В предложениях второго типа форму would могут заменять различные модальные глаголы, однако их формы несколько отличаются от ранее разобранных. Посмотрим на примеры Second Conditional с модальными глаголами:

  • could - может: I could become a star if I were more lucky - Я мог бы стать звездой, будь я более везучим.
  • might - может: If we had more money, we might stop work - Будь у нас больше денег, мы бы могли перестать работать.
  • should - следует: If I had time, I should go to the gym - Если бы у меня было время, мне бы стоило ходить в спортзал.
  • must - должен: I must be in school at this time of day if I were a child - В это время дня я должен бы быть в школе, будь я ребенком.

Third Conditional

Конструкция третьего условного также относится к нереальному плану. Однако в отличие от второго типа, речь здесь идет о прошедшем времени. Часто такие предложения используются, чтобы передать сожаление о совершенных или несовершенных поступках или для критики произошедших событий.

If I had known it in advance, I wouldn’t have said such things - Если бы я знал об этом заранее, я бы не сказал таких вещей.

Если в случае со вторым типом conditions в английском языке речь идет только о предполагаемых событиях, то из конструкции третьего условного предложения мы узнаем, что в реальности события развивались не так, как они подаются в предложении.

Основная часть предложения образуется с помощью конструкции would have и причастия прошедшего времени. Глагол в условии ставится в форму Past Perfect. В сокращенной форме глагол would выглядит как ‘d, что совпадает с сокращенной формой глагола had.

If I had called him that day, we would have solved this problem = If I’d called him that day, we’d have solved this problem - Если бы я ему тогда позвонил, мы бы решили эту проблему.

Построить предложения третьего типа conditionals в английском можно в форме инверсии, то есть при помощи обратного порядка слов. Для этого в условии опускается союз if, а глагол had ставится на первую позицию в предложении:

Had I called him that day, we would have solved this problem - Если бы я ему тогда позвонил, мы бы решили эту проблему.

Модальные глаголы в Third Conditional имеют ту же форму, что и в предложениях второго типа и заменяют в основной части фразы глагол would. В качестве примеров можно рассмотреть уже знакомые нам предложения, поставленные в третий тип условий:

  • could - может (имеет возможность): If we had hurried up, we could have caught the last train - Если бы мы поторопились, то смогли бы успеть на последний поезд.
  • might - может (разрешено): If you had finished all your work, you may have had a day off today - Если бы ты закончил всю свою работу, то мог бы взять сегодня выходной.
  • should - должен (следует): If she had wanted to get this job, she should have been ready to work hard - Если бы она хотела получить эту работу, то должна была быть готова много трудиться.
  • must - должен: If it had rained, you must have stayed at home - Если бы пошел дождь, ты бы должен был остаться дома.

Mixed Conditional

Смешанный тип совмещает в себе разные типы условных предложений. Однако в таких конструкциях участвуют не все типы conditionals 0 1 2 3 , а только второй и третий.

В Mixed Conditional одна из частей - условие или следствие - относится к прошлому. Смешанный тип условных предложений можно разбить на два вида:

  1. сочетание Second Conditional в условии и Third Conditional в следствии.
  2. сочетание Second Conditional в следствии и Third Conditional в условии.

Приведем примеры для каждого случая.

  1. If + Second Conditional / Third Conditional

If I were clever enough, I wouldn’t have done this - Будь я достаточно умен, я бы этого не сделал.

В Third Conditional стоит основная часть предложения, не соответствующая реальному прошлому (I wouldn’t have done this - «Я бы этого не сделал»), а условие характеризуется ситуацией, справедливой и для настоящего (If I were clever enough - «Будь я умнее», Second Conditional).

  1. If + Third Conditional / Second Conditional

If I had won that lottery, I would now live in France - Если бы я выиграл в той лотерее, я бы сейчас жил во Франции.

В этом предложении основная часть относится к настоящему времени (I would now live in France - «Я бы сейчас жил во Франции»), но условие его осуществления определяется несостоявшимся прошлым (If I had won that lottery - «Если бы я выиграл в той лотерее»).

Таблица Conditionals

Тема Conditionals обширна и требует регулярного повторения материала. Чтобы лучше усвоить различия пяти типов, обобщим в таблице условные предложения в английском языке :

If ... Simple Present ..., ... Simple Future ...
или
Simple Future ... if ... Simple Present ...

Употребление

Условные предложения первого типа в английском языке описывают события будущего времени. Ситуации, описанные в таких предложениях, реальны и вполне возможны. Обратите внимание, что в русском языке такие предложения имеют будущее время.

Например:
If I see her, I will give her your love.
Если я увижу ее, я передам ей от тебя привет.

If you finish on time, you will go to the movies.
Если ты закончишь вовремя, то сходишь в кино.

The match will be cancelled if it rains .
Матч отменят , если пойдет дождь .

You will be late if you don"t hurry up .
Ты опоздаешь , если не поторопишься .

I will buy a car if I get my rise.
Я куплю машину, если мне повысят зарплату.

Другие формы условных предложений первого типа

Использование только будущего времени

Иногда в обеих частях условного предложения (и в предложении-условии, и в предложении-результате) может использоваться будущее время. Такое употребление особенно характерно для вежливых просьб.

Например:
If you will marry me, I will love you forever.
Если ты на мне женишься , я буду всегда тебя любить . (Такое предложение звучит более вежливо, чем If you marry me… )

If you will wait for me, I will come with you.
Если ты меня подождешь , я пойду с тобой.

If you will help us, we will be grateful.
Если вы нам поможете , мы будем благодарны.

Для придания еще большего оттенка вежливости, вместо глагола will в предложении-условии можно использовать would .

Например:
If you would help us, we will be extremely grateful.
Если вы нам поможете , мы будем чрезмерно благодарны.

If you would come this way, I will take you to the theatre.
Если вы пройдете сюда, я отвезу вас в театр.

Форма going to в предложении-результате

Форма going to часто заменяет глагол will в условных предложениях первого типа. Такое употребление подчеркивает предложение-результат.

Например:
If you skip your classes, you are going to fail.
Если ты будешь пропускать занятия, ты не сдашь экзамены.

If you don"t mend your ways, you are going to land in trouble.
Если ты не исправишься , то попадешь в неприятности.

Также форма going to может использоваться в предложении-условии со значением "намереваться", "собираться".

Например:
If you are going to skip school, you certainly won"t pass your exams.
Если ты собираешься пропускать занятия, ты ни за что не сдашь экзамены.

Время present perfect в предложении-условии

Иногда в условном предложении вместо времени simple present может использоваться present perfect . Такое употребление подчеркивает завершенность действия-условия. В русском языке эта разница никак не отображается.

Сравните:
We will go to the movies if you have finished your work. (Подчеркивается действие, описанное в условии. )
We will go to the movies if you finish your work. (Действие, описанное в условии, никак не подчеркивается. )
Мы пойдем в кино, если ты закончишь работу.

Использование should в предложении-условии

Глагол should может использоваться в предложении-условии, чтобы показать, что описанное в условии возможно, но маловероятно. Как и в предыдущем случае, в русском языке эта разница никак не прослеживается.

Например:
If he should arrive , we will invite him along to the dinner.
Если он придет , мы пригласим его поужинать с нами. (Маловероятно, что он придет. Но если он все же придет, то мы пригласим его на ужин. )

Использование should в условных предложениях первого типа имеет более сильный оттенок, чем использование условных предложений второго типа, где описываются воображаемые или нереальные ситуации.

Сравните:
If he arrives , we will invite him along to dinner.
Если он придет , мы пригласим его поужинать с нами. (Условное предложение первого типа – весьма вероятно, что он придет. )

If he arrived , we would invite him to dinner.
Если бы он пришел , мы бы пригласили его поужинать с нами. (Условное предложение второго типа – весьма вероятно, что он не придет. )

If he studied , he would pass the exam.
Если бы он готовился , он бы сдал экзамен. (Условное предложение второго типа – весьма вероятно, что он не сдаст экзамен. )

If he studies , he will pass the exam.
Если он будет готовиться , он сдаст экзамен. (Условное предложение первого типа – весьма вероятно, что он будет готовиться. И если так, то он сдаст экзамен. )

If he should study , he will pass the exam.
Если он будет готовиться , он сдаст экзамен. (Условное предложение первого типа с использованием should – весьма вероятно, что он не будет готовиться. Но если будет, то он сдаст экзамен. )

Использование happen to / should happen to

В предложении-условии иногда могут использоваться выражения happen to , should happen to . Такое использование предполагает, что то, что выражено в условии, маловероятно, но если так случится, то произойдет то, что описано в предложении-результате.

Например:
If they happen to come to town, we will meet them.
Случись так , что они приедут в город, мы их встретим . (Маловероятно, что они приедут. Но если они приедут, то мы их встретим. )

Выражение should happen to имеет такое же значение:

If he should happen to get stuck in that town, he will be able to find a good hotel.
Случись так, что он застрянет в этом городе, он сможет найти хорошую гостиницу.

Использование модальных глаголов в предложении-результате

В предложении-результате могут использоваться модальные глаголы для описания возможности в будущем, разрешения, совета, и т.п.

Например:
If you finish your work, you can go out and play.
Если ты закончишь работу, то можешь пойти на улицу поиграть.

You should see a doctor if you continue to feel bad.
Вам следует сходить к врачу, если вы и дальше будете плохо себя чувствовать.

If I arrive early, I might give him a call.
Если я прибуду рано, я, возможно , позвоню ему.

Использование союзов provided (that), as long as

Вместо союза if могут использоваться союзы provided (that) и as long as , чтобы подчеркнуть, что для того, чтобы произошло то, что описано в предложении-результате, должно быть выполнено определенное условие.

Например:
Provided (that) he finishes his studies, he will find an excellent job. (= If he finishes his studies, he will find an excellent job.)
В том случае, если он закончит обучение, он найдет отличную работу.

As long as you pay off the loan, the house will be yours at the end of this year. (= If you pay off the loan, the house will be yours at the end of this year.)
Если вы выплатите заем, дом станет ваш до конца этого года.