Изобразительно выразительные средства и их определения. Выразительные средства лексики и фразеологии

Изобразительные средства выразительности языка - это художественно-речевые явления, которые создают словесную образность повествования: тропы, различные формы инструментовки и ритмико-интонационной организации текста, фигуры.

По центру расположены примеры использования изобразительных средств русского языка.

Лексика

Тропы – оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении. Тропы основаны на внутреннем сближении, сопоставлении двух явлений, из которых одно поясняет другое.

Метафора – скрытое сравнение одного предмета или явления с другим на основе сходства признаков.

(п) «Скачет конь, простору много,

Валит снег и стелит шаль»

Сравнение – сопоставление одного предмета с другим по принципу их сходства.

(п) «Анчар, как грозный часовой,

Стоит один во всей Вселенной»

Олицетворение – разновидность метафоры, перенесение человеческих качеств на неодушевленные предметы, явления, животных, наделение их мыслями речью.

(п) «Улыбнулись сонные березки,

Растрепали шелковые косы»

Гипербола – преувеличение.

(п) «Разрывает рот зевота шире Мексиканского залива»

Метонимия – замена прямого названия предмета или явления другим, имеющим причинную связь с первым.

(п) «Прощай, немытая Россия,

Страна рабов, страна господ…»

Перифраз – схож с метонимией, часто потребляется в качестве характеристики.

(п) «Киса, мы еще увидим небо в алмазах» (разбогатеем)

Ирония – один из способов выражения авторской позиции, скептическое, насмешливое отношение автора к изображаемому.

Аллегория – воплощение отвлеченного понятия, явления или идеи в конкретном образе.

(п) В басне Крылова «Стрекоза» – аллегория легкомыслия.

Литота – преуменьшение.

(п) «…в больших рукавицах, а сам с ноготок!»

Сарказм – разновидность комического, способ проявления авторской позиции в произведении, язвительная насмешка.

(п) « За все тебя благодарю я:

За тайные мучения страстей…отраву поцелуев…

За все, чем я обманут был»

Гротеск – сочетание контрастного, фантастического с реальным. Широко используется в сатирических целях.

(п) В романе Булгакова «Мастер и Маргарита» автор использовал гротеск, где смешное неотделимо от ужасного, в представлении, устроенном Воландом в варьете.

Эпитет – образное определение, которое эмоционально характеризует предмет или явление.

(п) «Рейн лежал перед нами весь серебряный…»

Оксюморон – стилистическая фигура, сочетание противоположных по смыслу, контрастных слов, создающих неожиданный образ.

(п) «жар холодных чисел», «сладкий яд», «Живой труп», «Мертвые души».

Стилистические фигуры

Риторическое восклицание – построение речи, при котором в форме восклицания, в повышенной эмоциональной форме утверждается то или иное понятие.

(п) «Да это просто колдовство!»

Риторический вопрос – вопрос, не требующий ответа.

(п) «Какое лето, что за лето?»

Риторическое обращение – обращение, носящее условный характер, сообщающее поэтической речи нужную интонацию.

Кольцо строфы –звуковой повтор располагающийся в начале и в конце данной словесной единицы - строки, строфы и т.д.

(п) «Ласково закрыла мгла»; «Гром небес и пушек гром»

Многосоюзие – такое построение предложения, когда все или почти все однородные члены связаны между собой одним и тем же союзом

Бессоюзие – пропуск союзов между однородными членами, придающий худ. речи компактность, динамичность.

Эллипсис – пропуск в речи какого-нибудь легко подразумеваемого слова, члена предложения.

Параллелизм – сопутствие параллельных явлений, действий, параллельность.

Эпифора – повтор слова или сочетания слов. Одинаковые концовки смежных стихотворных строк.

(п) «Деточка, все мы немного лошади!

Каждый из нас по-своему лошадь…»

Анафора – единоначатие, повторение одних и тех созвучий, слов, словосочетаний в начале нескольких стихотворных строк или в прозаической фразе.

(п) «Коль любить, так без рассудку,

Коль грозить, так не на шутку…»

Инверсия – преднамеренное изменение порядка слов в предложении, что придает фразе особую выразительность.

(п) «Не ветер, вея с высоты,

Листов коснулся ночью лунной…»

Градация – использование средств художественной выразительности, последовательно усиливающих или ослабляющих образ.

(п) «Не жалею, не зову, не плачу…»

Антитеза – противопоставление.

(п) «Они сошлись: вода и камень,

Стихи и проза, лед и пламень…»

Синекдоха – перенесение значения на основе сближения части и целого, использование ед.ч. вместо мн.ч.

(п) «И слышно было до рассвета, как ликовал француз…»

Ассонанс – повторение в стихе однородных гласных звуков,

(п) «ночами без улыбки вырос сын»

Аллитерация – повтора или созвучия гласных

(п) «Где роща ржуща ружей ржет»

Рефрен – точно повторяемые стихи текста (как правило, его последние строки)

Реминисценция – художественном произведении (преимущественно поэтическом) отдельные черты, навеянные невольным или преднамеренным заимствованием образов или ритмико-синтаксических ходов из другого произведения (чужого, иногда своего).

(п)«Я пережил и многое и многих»

Всё для учебы » Русский язык » Изобразительные средства выразительности: инверсия, аллегория, аллитерация...

Чтобы добавить страницу в закладки, нажмите Ctrl+D.


Ссылка: https://сайт/russkij-yazyk/izobrazitelnye-sredstva-yazyka

Введение

Глава 1. Понятия изобразительности и выразительности речи

Глава 2. Выразительные средства языка

§1. Выразительные средства фонетики

§2. Выразительные средства лексики и фразеологии

§4. Выразительные средства синтаксиса

§5. Паралингвистические средства выразительности

Заключение

Список использованной литературы

Введение

Русский язык выделяется среди других языков мира необычайным богатством, изумительной красотой и исключительной выразительностью.

Множество великих русских писателей умело использовали всё богатство русского языка в своих произведениях. Как писал А.И. Куприн, «русский язык в умелых руках и в опытных устах - красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен».

Но в последнее время, к сожалению, выразительность и красота, богатство русской речи имеет тенденцию снижаться. З.В. Савкова в своей книге «Искусство оратора» пишет: «Хлынувший поток иностранных слов, сухая, холодная, безинтонационная, невыразительная, небрежная, бескультурная, неоправданно быстрая, неблагозвучная речь убивает все накопленное богатство неповторимо прекрасного русского звучащего слова».Умеем ли мы излагать свои мысли красиво, используя все возможности нашего великого языка? Сумеем ли мы сохранить всё многообразие и неповторимость нашей речи?

Это напрямую зависит от того, как мы относимся к родному языку, любим ли его, интересен ли он нам. Знание средств изобразительности и выразительности языка поможет приблизиться к языку, понять, что так отличает русский язык от многих других. Ведь мировую известность русская литература получила именно благодаря своему языку.

«Язык -- это история народа. Язык -- это путь цивилизации и культуры. Именно поэтому изучение и сбережение русского языка является не праздным увлечением от нечего делать, а насущной необходимостью». (А. И. Куприн)

Глава 1. Понятия изобразительности и выразительности речи

выразительность изобразительность русский речь

Изобразительность - это качество речи, которое делает ее наглядной. Она основывается не только на понятийной, но и на образной информации (зрительной, слуховой, обонятельной, вкусовой, тактильной). Изобразительная речь быстрее воспринимается, вызывает эмоции и тесно связана с оценочностью (что хорошо, что плохо). Поэтому она лучше сохраняется в памяти.

Для более полной, точной, яркой и образной передачи своих мыслей, чувств и оценок автор текста может использовать различные средства языковой выразительности.

Под выразительностью речи понимаются такие особенности ее структуры, которые позволяют усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать не только на его разум, но и на чувства, воображение.

Выразительность речи зависит от многих причин и условий - собственно лингвистических и экстралингвистических.

Одним из основных условий выразительности является самостоятельность мышления автора речи, что предполагает глубокое и всестороннее знание и осмысление предмета сообщения. Знания, извлеченные из каких-либо источников, должны быть освоены, переработаны, глубоко осмыслены. Это придает говорящему (пишущему) уверенность, делает его речь убедительной, действенной. Если автор не продумывает как следует содержание своего высказывания, не осмысливает тех вопросов, которые будет излагать, его мышление не может быть самостоятельным, а речь - выразительной.

В значительной степени выразительность речи зависит и от отношения автора к содержанию высказывания. Внутренняя убежденность говорящего (пишущего) в значимости высказывания, интерес, неравнодушие к его содержанию придает речи (особенно устной) эмоциональную окраску. Равнодушное же отношение к содержанию высказывания приводит к бесстрастному изложению истины, которое не может воздействовать на чувства адресата.

При непосредственном общении существенны также взаимоотношения говорящего и слушающего, психологический контакт между ними, который возникает прежде всего на основе совместной мыслительной деятельности: адресант и адресат должны решать одни и те же проблемы, обсуждать одинаковые вопросы: первый - излагая тему своего сообщения, второй - следя за развитием его мысли. В установлении психологического контакта важно отношение к предмету речи как говорящего, так и слушающего, их заинтересованность, неравнодушие к содержанию высказывания.

Кроме глубокого знания предмета сообщения, выразительность речи предполагает также умение донести знания до адресата, вызвать у него интерес и внимание. Это достигается тщательным и умелым отбором языковых средств с учетом условий и задач общения, что в свою очередь требует хорошего знания языка, его выразительных возможностей и особенностей функциональных стилей.

Одной из предпосылок речевой выразительности являются навыки, позволяющие без затруднения выбирать нужные в конкретном акте коммуникации языковые средства. Такие навыки вырабатываются в результате систематической и осознанной тренировки. Средством тренировки речевых навыков является внимательное чтение образцовых текстов (художественных, публицистических, научных), пристальный интерес к их языку и стилю, внимательное отношение к речи людей, умеющих говорить выразительно, а также самоконтроль (умение контролировать и анализировать свою речь с точки зрения ее выразительности).

Речевая выразительность индивидуума зависит также от сознательного намерения добиваться ее, от целевой установки автора на нее.

Средства языковой выразительности многообразны. Особое место среди них занимают так называемые средства художественной изобразительности (художественно-изобразительные средства: звукопись, метафоры, олицетворения, гиперболы и т. д.), основанные на использовании специальных приемов и способов сочетания звуков, слов, словосочетаний, предложений. Однако выразительность текста создается не только с помощью использования специальных художественно-изобразительных средств. Значительные выразительные ресурсы заключены в лексике и фразеологии языка, а также в его грамматическом строе и фонетических особенностях. Именно поэтому можно говорить о выразительных средствах языка на всех его уровнях: фонетики, лексики и фразеологии, морфологии и словообразования, синтаксиса.

Глава 2. Выразительные средства языка

§1. Выразительные средства фонетики

Основным выразительным средством фонетики является звукопись -- художественный прием, связанный с созданием звуковых образов и основанный на использовании звуковых повторов (повторов звуков или их сочетаний), которые могут имитировать в тексте звуки реального мира (свист ветра, шум дождя, щебет птиц и т. п.), а также вызывать ассоциации с какими-либо чувствами и мыслями.

Использование звуковых повторов с целью подражания с помощью звуков языка звукам живой и неживой природы называется звукоподражанием.

Полночной порою в болотной тиши

Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши.

(К. Д. Бальмонт)

Способность звуков языка вызывать не только слуховые, но и зрительные, осязательные, обонятельные и вкусовые представления, а также различные чувства и эмоции называется звуковым символизмом.

Существует два основных вида звукописи: ассонанс и аллитерация.

Ассонанс -- это прием усиления выразительности текста, основанный на повторении одинаковых или похожих гласных звуков.

О, весна -- без конца и без краю --

Без конца и без краю мечта!

Узнаю тебя, жизнь, принимаю... (А. А. Блок)

Аллитерация -- это прием усиления выразительности текста, основанный на повторении одинаковых или похожих согласных звуков.

Люблю грозу в начале мая,

Когда весенний, первый гром,

Как бы резвяся и играя,

Грохочет в небе голубом. (Ф. И. Тютчев)

Звукопись придает речи особую наглядность и изобразительность, способствует более яркой и образной передаче чувств и настроений автора или лирического героя.

Ассонанс и аллитерация как разновидности звукописи относятся к средствам художественной выразительности и используются в художественных и художественно-публицистических текстах.

Звуковая выразительность речи прежде всего заключается в ее благозвучии, т.е. таком сочетании звуков, которое удобно для произношения (артикуляция) и приятно для слуха (музыкальность). Одним из путей достижения звуковой гармонии считается определенное чередование гласных и согласных звуков. При этом в большинстве сочетаний согласных содержатся звуки [м], [н], [р], [л], имеющие высокую звучность.

Однако благозвучие речи часто может нарушаться. Причин этому несколько, самой распространенной среди которых является скопление согласных звуков: лист бракованной книги: [стбр], [йкн]; конкурс взрослых строителей: [ревзр], [хстр]. Для создания благозвучия важным является количество звуков, входящих в консонантное сочетание, их качество и последовательность. В русском языке (это доказано) сочетание согласных звуков подчиняется законам благозвучия. Однако есть слова, включающие большее количество согласных по сравнению с нормативным: встреча, встрепанный, приткнуться; есть лексемы, содержащие два-три согласных звука в конце, что значительно затрудняет произношение: спектр, метр, рубль, черств, знакомств и т.д. Обычно при стечении согласных в устной речи в таких случаях развивается дополнительная "слоговость", появляется слоговой гласный: [рубъл " ], [м"этър] и т.д.

Второй причиной, нарушающей благозвучие речи, является скопление гласных звуков. Таким образом, мнение о том, что чем больше в речи гласных звуков, тем она благозвучнее, неверно. Гласные порождают благозвучие только в сочетании с согласными. Стечение нескольких гласных звуков в лингвистике называется зиянием; оно значительно искажает звуковой строй русской речи и затрудняет артикуляцию. Труднопроизносимыми являются, например, такие фразы: Письмо у Оли и Игоря; Такие изменения наблюдаются у аориста; название стихотворения В. Хлебникова "Слово о Эль".

Третьей причиной нарушения благозвучия считается повторение одинаковых сочетаний звуков или одинаковых слов: ...Они производят крушение отношений (Н. Воронов). Здесь в словах, стоящих рядом, повторяется сочетание -шени-.

Правда, в поэтической речи очень трудно бывает разграничить нарушение благозвучия и парономазию - намеренную игру сходных в звуковом отношении слов.

Вот и расслышали мы

тихо сквозимую,

по первозимью перевозимую

первую песню зимы.

(Н. Кислик)

Снижается благозвучие и за счет однообразного ритма речи, создаваемого преобладанием односложных или, напротив, многосложных слов. Одним из примеров может служить создание так называемых палиндромов (текстов, имеющих одинаковое чтение как от начала к концу, так и от конца к началу):

Мороз в узел, лезу взором.

Солов зов, воз волос.

Колесо. Жалко поклаж. Оселок.

Сани, плот и воз, зов и толп и нас.

Горд дох, ход дрог.

И лежу. Ужели?

(В. Хлебников)

Неудачная фонетическая организация речи, затрудненная артикуляция, непривычное звучание фразы отвлекают внимание читателя, мешают восприятию текста на слух.

Таким образом, каждый носитель языка должен стараться избегать навязчивого повторения одинаковых и сходных звуков, употребления неблагозвучных словоформ, труднопроизносимых сочетаний звуков при соединении слов, умело использовать выразительные возможности звучащей стороны речи.

§2. Выразительные средства лексики и фразеологии

В лексике и фразеологии основным средством выразительности являются тропы (в пер. с греч. -- поворот, оборот, образ) -- специальные изобразительно-выразительные средства языка, основанные на использовании слов в переносном значении. К основным видам тропов относятся: эпитет, сравнение, метафора, олицетворение, метонимия, синекдоха, перифраз (перифраза), гипербола, литота, ирония.

Помимо тропов, средствами языковой выразительности в лексике и фразеологии могут являться:

Синонимы, антонимы, омонимы, паронимы;

Фразеологизмы;

Стилистически окрашенная лексика и лексика ограниченного употребления.

Названные языковые явления (условно они могут быть названы неспециальными лексическими изобразительно-выразительными средствами языка) становятся средствами выразительности лишь в конкретном тексте, где они используются с целью усилить яркость изображаемого и силу его воздействия на адресата.

Специальные лексические изобразительно-выразительные средства языка (тропы)

Эпитет (в пер. с греч. -- приложение, прибавление) -- это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении. От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.

К эпитетам относятся все «красочные» определения, которые чаще всего выражаются прилагательными: грустно-сиротеющая земля (Ф. И. Тютчев), седой туман, лимонный свет, немой покой (И. А. Бунин). Эпитеты могут также выражаться:

Существительными, выступающими в качестве приложений или сказуемых, дающих образную характеристику предмета: волшебница-зима; мать -- сыра земля;

Наречиями, выступающими в роли обстоятельств:

На севере диком стоит одиноко...(М. Ю. Лермонтов);

Деепричастиями: волны несутся гремя и сверкая;

Местоимениями, выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души:

Ведь были схватки боевые,

Да, говорят, еще какие! (М. Ю. Лермонтов);

Причастиями и причастными оборотами: Соловьи словословьем грохочущим оглашают лесные пределы (Б. Л. Пастернак);

Создание образных эпитетов обычно связано с употреблением слов в переносном значении. С точки зрения типа переносного значения слова, выступающего в роли эпитета, все эпитеты делятся на метафорические (в их основе лежит метафорическое переносное значение: тучка золотая, бездонное небо, сиреневый туман) и метонимические (в их основе лежит метонимическое переносное значение: замшевая походка (В. В. Набоков); царапающий взгляд (М. Горький)).

С генетической точки зрения эпитеты делятся на общеязыковые (гробовое молчание, свинцовые волны), индивидуально-авторские (немой покой (И. А. Бунин), умильная прелесть (Ф. И. Тютчев), кудрявый сумрак (С. А. Есенин)) и народно-поэтические (постоянные) (красное солнце, буйный ветер, добрый молодец).

Эпитет может вбирать в себя свойства многих тропов. Основанный на метафоре или на метонимии, он может сочетаться также с олицетворением...туманная и тихая лазурь над грустно-сиротеющей землею (Ф. И. Тютчев), гиперболой (Уже знает Осень, что такой Глубокий и немой покой -- Предвестник долгого ненастья (И. А. Бунин)) и другими тропами и фигурами.

Все эпитеты как яркие, «озаряющие» определения направлены на усиление выразительности образов изображаемых предметов или явлений, на выделение их наиболее существенных признаков.

Помимо этого, эпитеты могут:

Усиливать, подчеркивать какие-либо характерные признаки предметов:

Меж скал блуждая, желтый луч

В пещеру дикую прокрался

И гладкий череп озарил... (М. Ю. Лермонтов);

Уточнять отличительные признаки предмета (форму, цвет, величину, качество):

Лес, точно терем расписной,

Лиловый, золотой, багряный,

Веселой, пестрою стеной

Стоит над светлою поляной (И. А. Бунин);

Создавать контрастные по смыслу сочетания слов и служить основой создания оксюморона: убогая роскошь (Л. Н. Толстой), блистательная тень (Е. А. Баратынский);

Изобразительные эпитеты выделяют существенные стороны изображаемого, не привнося прямую оценку («в тумане моря голубом», «на мертвом небе» и т. п.).

В выразительных (лирических) эпитетах, напротив, ясно выражается отношение к изображаемому явлению («мелькают образы безумные людей», «томительная ночи повесть»).

Эпитеты широко используются в художественном и публицистическом, а также в разговорном и научно-популярном стилях речи.

Сравнение -- это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим.

В отличие от метафоры сравнение всегда двучленно: в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака, действия).

Горят аулы, нет у них защиты.

Врагом сыны отечества разбиты,

И зарево, как вечный метеор,

Играя в облаках, пугает взор. (М. Ю. Лермонтов)

Сравнения выражаются различными способами:

Формой творительного падежа существительных:

Соловьем залетным

Юность пролетела,

Волной в непогоду

Радость отшумела (А. В. Кольцов);

Формой сравнительной степени прилагательного или наречия:

Эти глаза зеленее моря и кипарисов наших темнее (А. Ахматова);

Сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.:

Как хищный зверь, в смиренную обитель

Врывается штыками победитель...

(М. Ю. Лермонтов);

При помощи слов подобный, похожий, это:

На глаза осторожной кошки

Похожи твои глаза (А. Ахматова);

При помощи сравнительных придаточных предложений:

Закружилась листва золотая

В розоватой воде на пруду,

Точно бабочек легкая стая

С замираньем летит на звезду. (С. А. Есенин)

Сравнения могут быть прямыми и отрицательными. Отрицательные сравнения особенно характерны для устной народной поэзии и могут служить способом стилизации текста:То не конский топ,

Не людская молвь... (А. С. Пушкин)

Особый тип сравнения представляют развернутые сравнения, с помощью которых могут быть построены целые тексты (например, стихотворение Ф. И. Тютчева «Как над горячею золой...»).

Сравнения, как и эпитеты, используются в тексте с целью усиления его изобразительности и образности, создания более ярких, выразительных образов и выделения, подчеркивания каких-либо существенных признаков изображаемых предметов или явлений, а также с целью выражения авторских оценок и эмоций.

Сравнения как средства языковой выразительности могут использоваться не только в художественных текстах, но и в публицистических, разговорных, научных.

Метафора (в пер. с греч. -- перенос) -- это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова.

В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.: водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви и др.

Все метафоры делятся на две группы:

1) общеязыковые («стертые»): золотые руки, буря в стакане воды, горы своротить, струны души, любовь угасла;

И меркнет звезд алмазный трепет

В безбольном холоде зари (М. Волошин);

Метафора является одним их самых ярких и сильных средств создания выразительности и образности текста.

Через метафорическое значение слов и словосочетаний автор текста не только усиливает зримость и наглядность изображаемого, но и передает неповторимость, индивидуальность предметов или явлений, проявляя при этом глубину и характер собственного ассоциативно-образного мышления, видения мира, меру таланта («Важнее всего быть искусным в метафорах. Только этого нельзя перенять от другого -- это признак таланта» (Аристотель)). Метафоры служат важным средством выражения авторских оценок и эмоций, авторских характеристик предметов и явлений («Мне душно в этой атмосфере! Коршуны! Совиное гнездо! Крокодилы!» (А. П. Чехов))

Помимо художественного и публицистического стилей, метафоры характерны для разговорного и даже научного стиля («озоновая дыра», «электронное облако» и др.).

Олицетворение -- это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия.

Чаще всего олицетворения используются при описании природы:

Погас, бледнея, день осенний,

Свернув душистые листы,

Вкушают сон без сновидений

Полузавядшие цветы. (М. Ю. Лермонтов)

Реже олицетворения связаны с предметным миром:

Не правда ль, больше никогда

Мы не расстанемся? Довольно?..

И скрипка отвечала да,

Но сердцу скрипки было больно.

Смычок все понял, он затих,

А в скрипке эхо все держалось...

И было мукою для них,

Что людям музыкой казалось. (И. Ф. Анненский);

Олицетворения служат для создания ярких, выразительных и образных картин чего-либо, усиления передаваемых мыслей и чувств.

Олицетворение как выразительное средство используется не только в художественном стиле, но и в публицистическом и научном (рентген показывает, прибор говорит, воздух лечит, что-то зашевелилось в экономике).

Метонимия (в пер. с греч. -- переименование) -- это перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:

Я три тарелки съел (И. А. Крылов);

Бранил Гомера, Феокрита,

Зато читал Адама Смита (А. С. Пушкин);

Между действием и орудием действия:

Их села и нивы за буйный набег

Обрек он мечам и пожарам (А. С. Пушкин);

Между предметом и материалом, из которого сделан предмет:

Не то на серебре, -- на золоте едал (А. С. Грибоедов);

Между местом и людьми, находящимися в этом месте:

Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц... (Ю. К. Олеша).

Метонимия, наряду с метафорой, относится к числу важнейших и наиболее употребительных средств языка.

Использование метонимии позволяет сделать мысль более яркой, лаконичной, выразительной, придает изображаемому предметную наглядность.

Метонимия особенно широко используется в текстах художественного, публицистического и разговорного стилей.

Синекдоха (в пер. с греч. -- соотнесение) -- это разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.

Чаще всего перенос происходит:

С меньшего на большее:

К нему и птица не летит,

И тигр нейдет... (А. С. Пушкин);

С части на целое:

Борода, что ты все молчишь? (А. П. Чехов)

Синекдоха усиливает выразительность и экспрессивность речи.

Помимо художественного стиля, синекдоха может использоваться в разговорном стиле (съешь ложечку, он в этом деле голова), в публицистическом (Кремль -- в значении «власть», Москва -- в значении «правительство»), в научном.

Перифраз, или перифраза (в пер. с греч. -- описательное выражение), -- это оборот, который употребляется вместо какого-либо слова или словосочетания.

Например, Петербург в стихах А. С. Пушкина -- «Петра творенье», «Полнощных стран краса и диво», «град Петров»; А. А. Блок в стихах М. И. Цветаевой -- «рыцарь без укоризны», «голубоглазый снеговой певец», «снежный лебедь», «вседержитель моей души».

Перифразы позволяют:

Выделить и подчеркнуть наиболее существенные признаки изображаемого;

Избежать неоправданной тавтологии;

Перифразы (особенно развернутые) также позволяют придавать тексту торжественное, возвышенное, патетическое звучание:

О град державный,

Твердыня северных морей,

Венец отчизны православной,

Жилище пышное царей,

Петра державное творенье. (А. С. Пушкин)

Использование перифраза характерно для всех языковых стилей, за исключением официально-делового.

Гипербола (в пер. с греч. -- преувеличение) -- это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия:

Редкая птица долетит до середины Днепра (Н. В. Гоголь)

Граждане! Сегодня рушится тысячелетнее «Прежде».

Сегодня пересматривается мировая основа.

До последней пуговицы в одежде

Жизнь переделаем снова. (В. В. Маяковский)

Литота (в пер. с греч. -- малость, умеренность) -- это образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо признака предмета, явления, действия:

Какие крохотные коровки!

Есть, право, менее булавочной головки. (И. А. Крылов)

Использование гиперболы и литоты позволяет авторам текстов резко усиливать выразительность изображаемого, придавать мыслям необычную форму и яркую эмоциональную окраску, оценочность, эмоциональную убедительность.

Гипербола и литота могут также использоваться как средство создания комических образов.

Помимо художественных текстов, гипербола и литота широко используются в публицистике и разговорной речи.

Ирония (в пер. с греч. -- притворство) -- это употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому. Ирония представляет собой вид иносказания, при котором за внешне положительной оценкой скрывается насмешка:

Отколе, умная, бредешь ты, голова? (И. А. Крылов)

Для усиления выразительности иронического употребления слова и введения его в текст могут быть использованы графические средства: кавычки, скобки (такие средства чаще используются в публицистических текстах):

И снова мы возвращаемся к вопросу о «непотопляемости» нашего героя. (Из газет)

Разновидностью иронии и ее высшим проявлением является сарказм -- злая ирония, язвительная насмешка:

За все, за все тебя благодарю я:

За тайные мучения страстей,

За горечь слез, отраву поцелуя,

За месть врагов и клевету друзей;

За жар души, растраченный в пустыне.

За все, чем я обманут в жизни был...

Устрой лишь так, чтобы тебя отныне

Недолго я еще благодарил. (М. Ю. Лермонтов)

Ирония как выразительный прием используется для создания в тексте комического эффекта и выражения авторских оценок и эмоций.

Ирония используется в текстах художественного, публицистического и разговорного стилей.

Синонимы, антонимы, омонимы и паронимы как средства языковой выразительности

Синонимы, т. е. слова одной части речи, различные по звучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению и отличающиеся друг от друга или оттенками значения, или стилистической окраской (смелый -- отважный, бежать -- мчаться, глаза (нейтр.) -- очи (поэт.)), обладают большой выразительной силой.

Синонимы (в том числе контекстуальные) как средства языковой выразительности позволяют:

Уточнять мысль и передавать ее различные смысловые оттенки: Но в почерневших холстах Пуссона я ничего для себя не нашел; пейзажи не показались мне такими выдуманными, вычурными, невероятными. (И. Е. Репин);

Обозначать интенсивность признака и усиливать экспрессию: Ей каждый раз нужно было очаровывать, пленять, сводить с ума. (А. П. Чехов); Я неисправимый идеалист; я ищу святынь, я люблю их, мое сердце их жаждет. (Ф. М. Достоевский);

Более глубоко раскрывать тот или иной образ: Его хорошо бритые щечки всегда горели румянцем смущения, стыдливости, застенчивости и конфуза. (И. Ильф, Е. Петров)

Антонимы, т. е. слова одной и той же части речи, противоположные по значению (истина -- ложь, добро -- зло, отвратительно -- замечательно), также обладают большими выразительными возможностями.

Антонимы (в том числе и контекстуальные) позволяют:

Уточнить мысль, сделать ее ярче, образнее: Богатство и бедность, старость и молодость, красота и безобразие -- это и было то, о чем (в колдовском разнообразии) говорится в сказках. (М. И. Цветаева);

Дать более полную характеристику какого-либо явления;

Усилить передаваемое содержание: То сердце не научится любить, Которое устало ненавидеть. (Н. А. Некрасов)

На использовании антонимов основан специальный стилистический прием -- антитеза.

Омонимы (слова, совпадающие по форме, но имеющие различные значения: брак -- изъян и брак -- женитьба, брань -- ругань и брань -- война, лавка -- скамья и лавка -- магазин, крутой берег и крутой кипяток, снять фильм -- снять шляпу), а также омофоны (слова, совпадающие по звучанию, но различные по значению и написанию: компания -- кампания, обижать -- обежать, придел -- предел, седеть -- сидеть), омографы (слова, совпадающие по написанию, но различные по значению и произношению: мукa -- мyка, сeло -- селo, домa -- дoма) и омоформы (слова, совпадающие по звучанию и написанию лишь в отдельных формах: мой дом -- мой руки, три товарища -- пятно три тщательно) широко используются в тексте для создания его выразительности.

Омонимы используются:

Для выразительности и экспрессии речи:

Ты белых лебедей кормила,

Откинув тяжесть черных кос...

Я рядом плыл; сошлись кормила,

Закатный луч был страшно кос.

(В. Я. Брюсов);

Для создания выразительности комического характера (на основе их использования обычно создаются каламбуры):

«Прислушиваться к начальству? Нет уж, увольте...» И его уволили. (Э. Кроткий)

Паронимы, т. е. слова, сходные по звучанию и написанию, но имеющие различные значения (индивидуальность -- индивидуализм, дымный -- дымовой, шумный -- шумливый, плата -- выплата), обладают большой выразительной силой.

Паронимы, как правило, используются:

Для создания большей точности и выразительности (экспрессивности) высказывания:

Эта удочка Мюнхенского производства,

Неизменная спутница жизни моей,

Отвлекает умело меня от уродства

Исторических -- и истерических! -- дней.

И. Северянин);

Для создания большей образности, наглядности изображения и передачи эмоционально-оценочного отношения автора:

Своей злодольной родины раздольной,

В своем кощунстве богомольной,

Ни душ, ни рыб не мил ему улов

(И. Северянин);

Для создания комического (юмористического, иронического, саркастического) эффекта:

Его называют мэтром, какой же это мэтр, это сантиметр! (К. Чуковский)

Синонимы, антонимы, омонимы и паронимы как средства выразительности широко используются во всех стилях речи, кроме официально-делового.

Фразеологизмы как средства языковой выразительности

Фразеологизмы (фразеологические выражения, идиомы), т. е. воспроизводимые в готовом виде словосочетания и предложения, в которых целостное значение доминирует над значениями составляющих их компонентов и не является простой суммой таких значений (попасть впросак, быть на седьмом небе, яблоко раздора), обладают большими выразительными возможностями.

Выразительность фразеологизмов определяется:

1) их яркой образностью, в том числе мифологической (кот наплакал, как белка в колесе, нить Ариадны, дамоклов меч, ахиллесова пята);

2) отнесенностью многих из них:

а) к разряду высоких (глас вопиющего в пустыне, кануть в Лету) или сниженных (разговорных, просторечных: как рыба в воде, ни сном ни духом, водить за нос, намылить шею, развесить уши);

б) к разряду языковых средств с положительной эмоционально-экспрессивной окраской (хранить как зеницу ока -- торж., золотые руки -- одобр.) или с отрицательной эмоционально-экспрессивной окраской (без царя в голове -- неодобр., мелкая сошка -- пренебрежит., грош цена -- презр.).

Использование фразеологизмов позволяет:

Усилить наглядность и образность текста:

Вперяю взор бессильно жадный:

Везде кругом сырая мгла.

Каким путем нить Ариадны

Меня до бездны довела? (В. Я. Брюсов);

Создать нужную стилистическую тональность (торжественности, возвышенности или сниженности):

Я был везде: у черта на куличках.

От родины за тридевять земель (М. А. Дудин);

Более ярко выразить отношение к сообщаемому, передать авторские чувства и оценки:

Как дамоклов меч висит над человечеством угроза уничтожения природных богатств. (Из газет)

Выразительность фразеологизмов может усиливаться в результате их преобразований (расширения, снижения, замены слов) и превращения из

Особую группу фразеологизмов составляют афоризмы (в пер. с греч. -- определение) -- крылатые слова, изречения из литературных источников,

выражающие с предельной краткостью какую-либо значительную, глубокую мысль в оригинальной, запоминающейся форме. Например: А ларчик просто открывался; Сильнее кошки зверя нет; Слона-то я и не приметил; А Васька слушает да ест (И. А. Крылов. К афоризмам по своей сущности относятся пословицы и поговорки, заключающие в себе вековую народную мудрость.

Фразеологизмы как средство языковой выразительности широко используются во всех стилях речи, кроме официально-делового.

Стилистически окрашенная лексика и лексика ограниченного употребления

Для усиления выразительности в тексте могут использоваться все разряды стилистически окрашенной лексики:

1) эмоционально-экспрессивная (оценочная) лексика, в том числе:

а) слова с положительной эмоционально-экспрессивной оценкой:

торжественные, возвышенные (в том числе старославянизмы): вдохновение, грядущий, отечество, чаяния, сокровенный, незыблемый;

возвышенно-поэтические: безмятежный, лучезарный, чары, лазурный;

одобрительные: благородный, выдающийся, изумительный, отважный;

ласкательные: солнышко, голубчик, доченька

б) слова с отрицательной эмоционально-экспрессивной оценкой:

неодобрительные: домысел, препираться, околесица;

пренебрежительные: выскочка, деляга;

презрительные: балбес, зубрила, писанина;

2) функционально-стилистически окрашенная лексика, в том числе:а) книжная:

научная (термины: аллитерация, косинус, интерференция);

официально-деловая: нижеподписавшиеся, докладная;

публицистическая: репортаж, интервью;

художественно-поэтическая: лазурный, очи, ланиты

б) разговорная (обиходно-бытовая): папа, мальчонка, хвастунишка, здоровущий

Стилистически окрашенная лексика как средство выразительности может:

Придавать тексту возвышенное или, наоборот, сниженное звучание:И Бога глас ко мне воззвал:

«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей,

И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей» (А. С. Пушкин);

Служить средством речевых характеристик героев:

«Внучек мой ненаглядный, соколик, солнышко», -- ласково приговаривала бабушка, усаживая любимого внука за стол (Ф. А. Абрамов);

Богиня красоты, любви и наслажденья!

Давно минувших дней, другого поколенья

Пленительный завет!

Эллады пламенной любимое созданье,

Какою негою, каким очарованьем

Твой светлый миф одет! (И. С. Тургенев)

Стилистически окрашенная лексика как средство выразительности свойственна художественному, публицистическому и разговорному стилям.

Для усиления выразительности в тексте могут использоваться также все разряды лексики ограниченного употребления, в том числе:

Лексика диалектная (слова, которые употребляются жителями какой-либо местности: кочет -- петух, векша -- белка);

Лексика просторечная (слова с ярко выраженной сниженной стилистической окраской: фамильярной, грубой, пренебрежительной, бранной, -- находящиеся на границе или за пределами литературной нормы: голодранец, забулдыга, затрещина, трепач);

Лексика профессиональная (слова, которые употребляются в профессиональной речи и не входят в систему общелитературного языка: камбуз -- в речи моряков, утка -- в речи журналистов, окно -- в речи преподавателей);

Лексика жаргонная (слова, свойственные жаргонам -- молодежному: тусовка, навороты, крутой; компьютерному: мозги -- память компьютера, клава -- клавиатура; солдатскому: дембель, черпак, духи; жаргону преступников: братва, малина);

Лексика устаревшая (историзмы -- слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначаемых ими предметов или явлений: боярин, опричнина, конка; архаизмы -- устаревшие слова, называющие предметы и понятия, для которых в языке появились новые наименования: чело -- лоб, ветрило -- парус);

Лексика новая (неологизмы -- слова, недавно вошедшие в язык и не потерявшие еще своей новизны: массмедиа, слоган, тинейджер).

Лексика ограниченного употребления как средство выразительности используется:

Для усиления образности текста и передачи колорита эпохи, времени или какой-либо местности:

Сложен он был неуклюже, «сбитнем», как говорят у нас (И. С. Тургенев);

Для передачи речевых характеристик изображаемых персонажей:

«Удались, бабка! Сей момент удались отседова. -- Щукарь указывал на дверь. -- Ты меня чудок жизни не решила». (М. А. Шолохов);

Я повзрослел, когда открыл,

Что можно плакать или злиться,

Но всюду тьма то харь, то рыл,

А непохожих бьют по лицам (И. Губерман);

Для создания иронического эффекта:

Иван Михайлович вытянул насколько возможно бороду и губы -- ближе подступить мешало чрево. (А. К. Толстой)

Лексика ограниченного употребления как средство выразительности, подобно стилистически окрашенной лексике, свойственна художественному, публицистическому и разговорному стилям.

§3. Выразительные средства морфологии и словообразования

Выразительность в тексте может создаваться с помощью использования морфологических и словообразовательных средств языка. К основным изобразительно-выразительным средствам морфологии и словообразования относятся:

1) Употребление каких-либо грамматических форм не в их прямом значении (например, употребление форм настоящего времени глагола в значении прошедшего времени; форм глагола сослагательного наклонения в значении повелительного наклонения и т. п.):

Только, понимаешь, выхожу от мирового, глядь -- лошадки мои стоят смирнехонько около Ивана Михайловича. (И. А. Бунин)

2) Преимущественное употребление в тексте слов какой-либо части речи:

Шепот, робкое дыханье,

Трели соловья,

Серебро и колыханье

Сонного ручья,

Свет ночной, ночные тени,

Тени без конца,

Ряд волшебных изменений

Милого лица.

В дымках тучка, пурпур розы,

Отблеск янтаря,

И лобзания, и слезы,

И заря, заря!.. (А. А. Фет)

3) Использование выразительных возможностей суффиксов и приставок, в том числе суффиксов субъективной оценки (уменьшительно-ласкательных, увеличительных, пренебрежительных, уничижительных):

Фестончики, все фестончики: пелеринка из фестончиков, на рукавах фестончики, эполетцы из фестончиков, внизу фестончики... (Н. В. Гоголь)

Я думал -- ты всесильный божище,

А ты недоучка, крохотный божик. (В. В. Маяковский)

Изобразительно-выразительные средства морфологии и словообразования используются:

Для усиления образности и изобразительности текста и актуализации каких-либо действий, событий в прошлом или настоящем, подчеркивания значимости действий или его субъекта (лица);

Для создания речевых характеристик героев в той или иной стилистической тональности текста;

Для индивидуализации или, наоборот, обобщения, типизации сообщаемого.

Морфологические и словообразовательные средства выразительности могут использоваться в художественном, публицистическом и разговорном стилях.

§4. Выразительные средства синтаксиса

Для усиления выразительности текста могут использоваться самые разные структурные, смысловые и интонационные особенности синтаксических единиц языка (словосочетаний и предложений), а также особенности композиционного построения текста, его членения на абзацы, пунктуационного оформления.

Наиболее значимыми выразительными средствами синтаксиса являются:

Синтаксическая структура предложения и знаки препинания;

Специальные синтаксические выразительные средства (фигуры);

Особые приемы композиционно-речевого оформления текста (вопросо-ответная форма изложения, несобственно-прямая речь, цитирование и т. д.).

Синтаксическая структура предложения и знаки препинания

С точки зрения синтаксической структуры предложения особенно существенными для выразительности текста являются:

грамматические признаки предложения: простое оно или сложное, двусоставное или односоставное, полное или неполное, неосложненное или осложненное (т. е. содержащее ряды однородных членов, обособленные члены предложения, вводные слова или обращения);

тип предложения по цели высказывания: повествовательное, вопросительное, побудительное;

характеристика предложения по эмоциональной окрашенности: невосклицательное -- восклицательное.

Любая из перечисленных грамматических особенностей предложения может приобретать в тексте особую смысловую значимость и использоваться для усиления авторской мысли, выражения авторской позиции, создания образности.

Вопросительные, побудительные и восклицательные предложения также могут подчеркивать и усиливать те или иные аспекты авторских мыслей, оценок и эмоций.

Например, в стихотворении А. А. Ахматовой:

Зачем притворяешься ты

То ветром, то камнем, то птицей?

Зачем улыбаешься ты

Мне с неба внезапной зарницей?

Не мучь меня больше, не тронь!

Пусти меня к вещим заботам...

Роль знаков препинания как выразительных средств в тексте обусловлена, прежде всего, их способностью передавать самые разные оттенки мыслей и чувств автора: удивление (знак вопроса), сомнение или особую эмоциональную напряженность (многоточие), радость, гнев, восхищение (восклицательный знак). Точка может подчеркивать нейтральность позиции автора, тире придавать фразе динамизм или, наоборот, приостанавливать повествование. Для смыслового содержания текста, который включает в себя сложное бессоюзное предложение, имеет значение характер знака препинания между частями этого предложения и т. п.

Особую роль для создания выразительности текста имеют авторские знаки препинания, которые не соответствуют общепринятым пунктуационным правилам, нарушают автоматизм восприятия текста и служат целям усиления смысловой или эмоциональной значимости того или иного его фрагмента, акцентируют внимание читателя на содержании какого-либо понятия, образа и т. п.

Специальные выразительные средства синтаксиса (фигуры)

Фигурами (риторическими фигурами, стилистическими фигурами, фигурами речи) называются стилистические приемы, основанные на особых сочетаниях слов, выходящих за рамки обычного практического употребления, и имеющие целью усиление выразительности и изобразительности текста.

К основным фигурам речи относятся риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение, повтор, синтаксический параллелизм, многосоюзие, бессоюзие, эллипсис, инверсия, парцелляция, антитеза, градация, оксюморон, именительный темы.

Риторический вопрос -- это фигура, в которой в форме вопроса содержится утверждение. Риторический вопрос не требует ответа, он используется, чтобы усилить эмоциональность, выразительность речи, привлечь внимание читателя к тому или иному явлению:

Зачем он руку дал клеветникам ничтожным,

Зачем поверил он словам и ласкам ложным,

Он, с юных лет постигнувший людей?.. (M. Ю. Лермонтов);

Риторическое восклицание -- это фигура, в которой в форме восклицания содержится утверждение. Риторические восклицания усиливают в сообщении выражение тех или иных чувств; они обычно отличаются не только особой эмоциональностью, но и торжественностью и приподнятостью:

То было в утро наших лет --

О счастие! о слезы!

О лес! о жизнь! о солнца свет!

О свежий дух березы. (А. К. Толстой);

Риторическое обращение -- это стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом обращении к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления выразительности речи. Оно служит не столько для называния адресата речи, сколько для выражения отношения к тому, о чем говорится в тексте. Риторические обращения могут создавать торжественность и патетичность речи, выражать радость, сожаление и другие оттенки настроения и эмоционального состояния:

Друзья мои! Прекрасен наш союз.

Он, как душа, неудержим и вечен (А. С. Пушкин);

Риторические вопросы, риторические восклицания и риторические обращения как средства языковой выразительности широко используются в публицистических и художественных текстах. Названные фигуры возможны также в текстах научного и разговорного стилей, но недопустимы в текстах официально-делового стиля.

Повтор (позиционно-лексический повтор, лексический повтор) -- это стилистическая фигура, состоящая в повторении какого-либо члена предложения (слова), части предложения или целого предложения, нескольких предложений, строфы с целью привлечь к ним особое внимание.

«Молоды вы еще, очень молоды!» -- вздохнул Иван Игнатьевич. (В. Ф. Тендряков);

Разновидностями повтора являются анафора, эпифора и подхват.

Анафора (в пер. с греч. -- восхождение, подъем), или единоначатие, -- это повторение слова или группы слов в начале строк, строф или предложений:

Лениво дышит полдень мглистый,

Лениво катится река.

И в тверди пламенной и чистой

Лениво тают облака (Ф. И. Тютчев)

Эпифора (в пер. с греч. -- добавка, конечное предложение периода) -- это повторение слов или группы слов в конце строк, строф или предложений:

Хоть не вечен человек,

То, что вечно, -- человечно.

Что такое день иль век

Перед тем, что бесконечно?

Хоть не вечен человек,

То, что вечно, -- человечно (А. А. Фет)

Подхват -- это повтор какого-либо отрезка речи (предложения, стихотворной строки) в начале следующего за ним соответствующего отрезка речи:

Повалился он на холодный снег,

На холодный снег, будто сосенка,

Будто сосенка во сыром бору (М. Ю. Лермонтов)

Различные виды повторов как средство усиления выразительности текста широко используются в художественном, публицистическом и разговорном стилях речи. В целях привлечения внимания к какому-либо явлению или понятию повтор может использоваться также в научно-деловом и официально-деловом стилях.

Параллелизм (синтаксический параллелизм) (в пер. с греч. -- идущий рядом) -- тождественное или сходное построение смежных частей текста: рядом стоящих предложений, стихотворных строк, строф, которые, соотносясь, создают единый образ:

Гляжу на будущность с боязнью,

Гляжу на прошлое с тоской... (М. Ю. Лермонтов)

Синтаксический параллелизм как средство языковой выразительности характерен для художественного и публицистического стилей речи. В научном и официально-деловом стилях названная стилистическая фигура используется как одно из средств логического выделения.

Следует учитывать, что, помимо синтаксического параллелизма, существует композиционный параллелизм. Он основан на сходстве сюжетных линий и смысловой параллельности частей текста. Например, описание какого-либо изменения в природе может предварять описание изменения внутреннего состояния персонажа.

Многосоюзие (полисиндетон) -- избыточный с грамматической точки зрения повтор союзов, ощущаемый как лишний и употребляемый как выразительное средство:

Какое странное, и манящее, и несущее, и чудесное в слове: дорога! И как чудесна она сама, эта дорога (Н. В. Гоголь)

Многосоюзие может использоваться как средство повышения смысловой значимости перечисляемых элементов, придания речи торжественной тональности и эмоциональной приподнятости.

Бессоюзие (асиндетон) -- намеренное опущение союзов между однородными членами предложения или частями сложносочиненного предложения:

Мелькают мимо будки, бабы,

Мальчишки, лавки, фонари,

Дворцы, сады, монастыри... (А. С. Пушкин);

Бессоюзие как стилистический прием используется с целью усиления изобразительности речи, а также с целью усиления смысловой противопоставленности компонентов высказывания и повышения экспрессивности текста.

Первая из названных функций характерна для бессоюзия в художественном стиле речи, вторая -- для бессоюзия в публицистическом стиле.

Бессоюзие и многосоюзие как выразительные средства используются в художественном, публицистическом и разговорном стилях речи.

Эллипсис (в пер. с греч. -- недостаток, нехватка) -- стилистический прием, состоящий в намеренном (отклоняющемся от нейтральной нормы) пропуске какого-либо члена или части предложения:

Вот я тебя палашом! -- кричал скакавший навстречу фельдъегерь с усами в аршин (Н. В. Гоголь);

При эллипсисе чаще всего опускается глагол-сказуемое, что придает тексту особую выразительность и динамичность, подчеркивает стремительность действия, напряженность психического состояния героя.

Эллипсис может выражаться также в пропуске других членов предложения, в том числе всей предикативной основы:

А если уж слишком поэта доймет

Московский, чумной, девятнадцатый год,

Что ж, -- мы проживем и без хлеба!

Недолго ведь с крыши -- на небо (М. И. Цветаева);

Помимо создания особой экспрессивности текста, эллипсис может выполнять и другие стилистические функции:

Придавать началу текста (зачину) интригующий характер:

После обеда вышли из ярко и горячо освещенной столовой на палубу и остановились у поручней (И. А. Бунин);

Инверсия (в пер. с греч. -- перестановка, переворачивание) -- это изменение обычного порядка слов в предложении с целью подчеркивания смысловой значимости какого-либо элемента текста (слова, предложения), придания фразе особой стилистической окрашенности: торжественного, высокого звучания или, наоборот, разговорной, несколько сниженной характеристики.

Инверсированными в русском языке считаются следующие сочетания:

Согласованное определение стоит после определяемого слова:

Сижу за решеткой в темнице сырой (М. Ю. Лермонтов);

Дополнения и обстоятельства, выраженные существительными, стоят перед словом, к которому относятся:

Часов однообразный бой (однообразный бой часов);

Сказуемое стоит перед подлежащим, известным из предшествующего контекста (подлежащее является «данным» в предложении, а сказуемое -- «новым»):

Мила черкесу тишина,

Мила родная сторона,

Но вольность, вольность для героя

Милей отчизны и покоя (М. Ю. Лермонтов);

Как средства языковой выразительности эллипсис и инверсия широко используются в художественном и публицистическом стилях. Они недопустимы в официально-деловом и научном стилях речи (за исключением научно-популярного).

Парцелляция (в пер. с франц. -- частица) -- стилистический прием, заключающийся в расчленении единой синтаксической структуры предложения на несколько интонационно-смысловых единиц -- фраз. На месте расчленения предложения могут использоваться точка, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие.

Утром, ярким, как лубок. Страшным. Долгим. Ратным. Был разбит стрелковый полк. Наш. В бою неравном (Р. Рождественский);

Парцелляция способна усиливать выразительность текста, выделяя какие-либо детали общей картины, подчеркивать значимость тех или иных частей высказывания, наиболее важных с точки зрения автора, передавать отношение автора к сообщаемому.

Парцелляция характерна для художественных, публицистических и разговорных текстов. Она недопустима в текстах научного и официально-делового стилей.

Градация (в пер. с лат. -- постепенное повышение, усиление) -- прием, состоящий в последовательном расположении слов, выражений, тропов (эпитетов, метафор, сравнений) в порядке усиления (возрастания) или ослабления (убывания) признака.


Подобные документы

    Основные условия выразительности речи. Фонетические средства выразительности. Благозвучие речи, выразительные возможности грамматики, лексики и фразеологии. Паралингвистические средства и функциональные стили в их отношении к выразительности речи.

    реферат , добавлен 04.07.2009

    Речевая выразительность индивидуума. Лингвистические и экстралингвистические причины выразительности речи. Фонетические средства выразительности. Лексика и фразеология как основной источник выразительности речи. Выразительные возможности грамматики.

    реферат , добавлен 10.07.2009

    Изобразительно-выразительные средства китайского языка. Метонимия, олицетворение, овеществление и гипербола - основные литературные приемы и средства передачи эмоциональной выразительности. Фразеология и основы стилистического синтаксиса китайского языка.

    курсовая работа , добавлен 07.06.2012

    Стилевая манера и выразительность речи, ее основные качества. Изобразительно-выразительные средства эстетических качеств речи. Средства выразительности речи: метафора, эпитет, гипербола (преувеличение), сравнение, антитеза (противопоставление), градация.

    реферат , добавлен 05.04.2014

    Понятие культуры речи и ее составляющие. Основные коммуникативные качества речи. Богатство русского языка, свойства его лексического состава и грамматического строя. Функции и свойства слова. Условия и средства выразительности речи отдельного человека.

    реферат , добавлен 20.12.2012

    Роль рекламы в современном обществе, история возникновения. Особенности современного рекламного текста. Фонетические и графические выразительные средства оформления текста. Аллитерация, ассонанс, консонанс, рифма, звукоподражание, шрифтовые средства.

    курсовая работа , добавлен 10.11.2014

    Основные аспекты культуры речи и средства ее выразительности, использование фразеологизмов и крылатых выражений. Необходимость выбора языковых средств и особенности функциональных разновидностей слова, формирование речевого этикета русского языка.

    реферат , добавлен 28.12.2010

    Понятие интонации как атрибута речи и средства выразительности, ее сущность, функции, взаимосвязь с синтаксисом и ритмом. Мелодика, громкость, ударение, темп и паузы как основные компоненты интонации. Общая характеристика интонационных стилей языка.

    реферат , добавлен 07.12.2009

    Основные выразительные средства языка. Экстралингвистические и языковые условия ее создания, связь с различными функциональными стилями. Классификация стилистических средств. Богатство речи, актуальность этого качества в различных функциональных стилях.

    курсовая работа , добавлен 31.05.2014

    Вопросы, связанные с приобретением языковыми единицами эмоциональной и эстетической значимости. Основные формы речи. Сравнение, метафора и метаморфоза. Языковая выразительность высказываний. Словесная образность повествования. Круг речевых явлений.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

МИНИСТЕРСТВА ОБРАЗОВАНИЕ И НАУКИ РФ

МГАОУ ВПО «СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИМЕНИ М.К. АММОСОВА»

Реферат

Тема: «Изобразительно-выразительные средства языка»

Выполнил: Студент 1 курса

Чжан Александр Васильевич

Проверила:

Старостина Анна Софронова

Якутск 2016

Введение

Русский язык выделяется среди других языков мира необычайным богатством, изумительной красотой и исключительной выразительностью.

Множество великих русских писателей умело использовали всё богатство русского языка в своих произведениях. Как писал А.И. Куприн, «русский язык в умелых руках и в опытных устах - красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен».

Но в последнее время, к сожалению, выразительность и красота, богатство русской речи имеет тенденцию снижаться. З.В. Савкова в своей книге «Искусство оратора» пишет: «Хлынувший поток иностранных слов, сухая, холодная, безинтонационная, невыразительная, небрежная, бескультурная, неоправданно быстрая, неблагозвучная речь убивает все накопленное богатство неповторимо прекрасного русского звучащего слова».Умеем ли мы излагать свои мысли красиво, используя все возможности нашего великого языка? Сумеем ли мы сохранить всё многообразие и неповторимость нашей речи?

Это напрямую зависит от того, как мы относимся к родному языку, любим ли его, интересен ли он нам. Знание средств изобразительности и выразительности языка поможет приблизиться к языку, понять, что так отличает русский язык от многих других. Ведь мировую известность русская литература получила именно благодаря своему языку.

«Язык -- это история народа. Язык -- это путь цивилизации и культуры. Именно поэтому изучение и сбережение русского языка является не праздным увлечением от нечего делать, а насущной необходимостью». (А. И. Куприн) русский язык выразительность эпитет метафора

Выразительные средства языка

Лексическая система языка сложна и многолика. Возможности постоянного обновления в речи принципов, способов, признаков объединения в пределах целого текста слов, взятых из различных групп, скрывают в себе и возможности обновления речевой выразительности, её типов.

Выразительные возможности слова поддерживаются и усиливаются ассоциативностью образного мышления читателя, которая во многом зависит от его предшествующего жизненного опыта и психологических особенностей работы мысли и сознания в целом.

Выразительностью речи называются такие особенности ее структуры, которые поддерживают внимание и интерес слушателя (читателя). Полная типология выразительности лингвистикой не разработана, так как она должна была бы отразить всю многообразнейшую гамму человеческих чувств и их оттенков. Но можно вполне определенно говорить об условиях, при соблюдении которых речь будет выразительной:

Первое -- самостоятельность мышления, сознания и деятельности автора речи. Второе -- его интерес к тому, о чем он говорит или пишет. Третье -- хорошее знание выразительных возможностей языка. Четвертое -- систематическая осознанная тренировка речевых навыков.

Основной источник усиления выразительности - лексика, дающая целый ряд особых средств: эпитеты, метафоры, сравнения, метонимии, синекдохи, гиперболы, литоты, олицетворения, перифразы, аллегория, ирония.Большими возможностями усилить выразительность речи обладает синтаксис, так называемые стилистические фигуры речи: анафора, антитеза, бессоюзие, градация, инверсия (обратный порядок слов), многосоюзие, оксюморон, параллелизм, риторический вопрос, риторическое обращение, умолчание, эллипсис, эпифора.

Лексические средства языка, усиливающие его выразительность, называют в лингвистике тропами (от греч. tropos -- слово или выражение, употребляемое в переносном значении). Чаще всего тропы используют авторы художественных произведений при описании природы, облика героев.

Эти изобразительно-выразительные средства носят авторский характер и определяют самобытность писателя или поэта, помогают ему обрести индивидуальность стиля. Однако существуют и общеязыковые тропы, возникшие как авторские, но со временем, ставшие привычными, закрепившиеся в языке: «время лечит», «битва за урожай», «военная гроза», «совесть заговорила», «свернуться калачиком», «как две капли воды ».

В них прямое значение слов стирается, а иногда и утрачивается совсем. Их употребление в речи не рождает в нашем представлении художественного образа. Троп может перерасти в речевой штамп, если употребляется слишком часто. Сравните выражения, определяющие ценность ресурсов при помощи переносного значения слова «золото», -- «белое золото» (хлопок), «черное золото» (нефть), «мягкое золото» (пушнина) и т.д.

Эпитеты (от греч. epitheton -- приложение -- слепая любовь, туманная луна) художественно определяют предмет или действие и могут быть выражены полным и кратким прилагательным, существительным и наречием: «Брожу ли я вдоль улиц шумных, вхожу ль в многолюдный храм...» (А.С. Пушкин)

«Она тревожна, как листы, она, как гусли, многострунна...» (А.К. Толстой) «Мороз-воевода дозором обходит владенья свои...» (Н. Некрасов) «Неудержимо, неповторимо все пролетело далече и мимо...» (С. Есенин). Эпитеты классифицируют следующим образом:

1) постоянные (характерны для устного народного творчества) -- «добрый молодец», «красна девица», «зелена трава», «море синее», «лес дремучий» «мать сыра земля»;

2) изобразительные (наглядно рисуют предметы и действия, дают возможность увидеть их такими, какими видит их автор) -- «толпа пестрошерстная быстрая кошка» (В. Маяковский), «трава полна прозрачных слез» (А. Блок);

3) эмоциональные (передают чувства, настроение автора) -- «Вечер черные брови насупил» -- «Заметался пожар голубой...», «Неуютная, жидкая лунность...» (С. Есенин), «...и юный град вознесся пышно, горделиво» (А. Пушкин).

Сравнение -- это сопоставление (параллелизм) илипротивопоставление (отрицательный параллелизм) двух предметов по одному или нескольким общим признакам: «Твой ум глубок, что море. Твой дух высок, что горы» (В. Брюсов) -- «Не ветер бушует над бором, не с гор побежали ручьи -- Мороз воевода дозором обходит владенья свои» (Н. Некрасов). Сравнение придает описанию особую наглядность, изобразительность. Этот троп в отличие от других всегда двучленен -- в нем называются оба сопоставляемых или противопоставляемых предмета. 2 В сравнении выделяют три необходимо существующих элемента -- предмет сравнения, образ сравнения и признак сходства.

Например, в строке М. Лермонтова «Белей, чем горы снеговые, идут на запад облака» предмет сравнения - облака, образ сравнения - горы снеговые, признак сходства - белизна облаков - Сравнение может быть выражено:

1) сравнительным оборотом с союзами «как», «словно», «будто», «как будто», «точно», «чем-тем»: «Безумных лет угасшее веселье мне тяжело, как смутное похмелье, " Но, как вино - печаль минувших дней В моей душе, чем старее, тем сильней» (А. Пушкин);

2) сравнительной степенью прилагательного или наречия: «страшнее кошки зверя нет»;

3)существительным в творительном падеже: «Змейкой мчится по земле белая поземка...» (С. Маршак);

«Руки милой -- пара лебедей -- в золоте волос моих ныряют...» (С. Есенин);

«Я на нее вовсю глядел, как смотрят дети...» (В. Высоцкий);

«Мне этот бой не забыть нипочем, смертью пропитан воздух.

А с небосвода бесшумным дождем падали звезды» (В. Высоцкий).

«Звезд этих в небе -- как рыбы в прудах...» (В. Высоцкий).

«Как Вечным огнем, сверкает днем вершина изумрудным льдом»

Метафора (от греч. metaphora) означает перенос названия предмета (действия, качества) на основании сходства, это словосочетание, имеющее семантику скрытого сравнения. Если эпитет ~ не слово в словаре, а слово в речи, то тем более справедливо утверждение: метафора ~ не слово в словаре, а сочетание слов в речи. Можно вколачивать гвоздь в стену. Можно вколачивать мысли в голову ~ возникает метафора, грубоватая, но выразительная.

В метафоре три элемента: информация о том, что сравнивается; информация о том, с чем сравнивается; информация об основании сравнения, т. е. о признаке, общем в сравниваемых предметах (явлениях).

Речевая актуализация семантики метафоры и объясняется необходимостью такого отгадывания. И чем больше усилий требует метафора для того, чтобы сознание превратило скрытое сравнение в открытое, тем выразительнее, очевидно, сама метафора. В отличие от двучленного сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второй компонент. Это и придает образность компактность тропу.

Метафора - один из наиболее распространенных тропов, так как сходство между предметами и явлениями может быть основано на самых разнообразных чертах: цвет, форма, размер, назначение.

Метафора, может быть, простой, развернутой и лексической (мертвой, стертой, окаменевшей). Простая метафора построена на сближении предметов и явлений по одному какому-либо общему признаку -- «заря пылает», «говор волн», «закат жизни».Развернутая метафора построена на различных ассоциациях по сходству: «Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаха в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады» (М. Горький).

Лексическая метафора -- слово, в котором первоначальный перенос уже не воспринимается -- «стальное перо», «стрелка часов», «дверная ручка», «лист бумаги». Близка к метафоре метонимия (от греч. metonymia -- переименование) -- употребление названия одного предмета вместо названия другого на основании внешней или внутренней связи между ними. Связь может быть

1) между предметом и материалом, из которого предмет сделан: «Янтарь в устах его дымился» (А. Пушкин);

3) между действием и орудием этого действия: «Перо его местью дышит» (А. Толстой);

между местом и людьми, находящимися на этом месте: «Театр уж полон, ложи блещут» (А. Пушкин).

Разновидностью метонимии является синекдоха (от греч. synekdoche -- соподразумевание) -- перенос значения с одного на другое по признаку количественного отношения между ними:

1) часть вместо целого: «Все флаги в гости будут к нам» (А. Пушкин); 2) родовое название вместо видового: «Ну, чего ж, садись, светило!» (В. Маяковский);

3) видовое название вместо родового: «Пуще всего береги копейку» (Н. Гоголь);

4) единственное число вместо множественного: «И слышно было до рассвета, как ликовал француз» (М. Лермонтов);

5) множественное число вместо единственного: «К нему и птица не летит, и зверь нейдет» (А. Пушкин).

Суть олицетворения состоит в приписывании неодушевленным предметам и отвлеченным понятиям качеств живых существ -- «Я свистну, и ко мне послушно, робко вползет окровавленное злодейство, и руку будет мне лизать, и в очи смотреть, в них знак моей, читая воли» (А. Пушкин); «И сердце готово к вершине бежать из груди...» (В. Высоцкий).

Гипербола - (от греч. hyperbole -- преувеличение) -- стилистическая фигура, состоящая в образном преувеличении - «наметали стог выше тучи», «вино лилось рекой» (И. Крылов), «В сто сорок солнц закат пылал» (В. Маяковский), «Весь мир на ладони...» (В. Высоцкий). Как и другие тропы, гиперболы могут быть авторскими и общеязыковыми. В повседневной речи мы часто используем такие общеязыковые гиперболы -- сто раз видел (слышал), «испугаться до смерти», «задушить в объятиях», «танцевать до упаду», «двадцать раз повторить» и т.д. Противоположный гиперболе стилистический прием - литота (от греч. Litotes - простота, худоба) - стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом преуменьшении, уничижении, недоговоренности: «мальчик с пальчик», «Ниже тоненькойтрави ночки надо голову клонить» (Н. Некрасов).

М ейозиса - (от греч. meiosis - уменьшение, убывание) представляет собой троп, заключающийся в преуменьшенииинтенсивности свойств (признаков) предметов, явлений, процессов: «ничего себе», «сойдет», «приличный*, «терпимый» (о хорошем), «неважный», «вряд ли пригодный», «оставляющий желать лучшего» (о плохом). В этих случаях мейозис является смягчающим вариантом этически неприемлемого прямого наименования: ср. «старая женщина» -- «женщина бальзаковского возраста», «не первой молодости»; «некрасивый мужчина» -- «трудно назвать красавцем». Гипербола и литота характеризуют отклонение в ту или иную сторону количественной оценки предмета и в речи могут совмещаться, придавая ей дополнительную выразительность. В шуточной русской песне «Дуня-тонкопряха» поется о том, что «Дунюшкакуделюшку три часа пряла, три нитки напряла», и нитки эти «потоньше колена, потолще полена». Кроме авторских существуют и общеязыковые литоты -- «кот наплакал», «рукой подать», «не видеть дальше собственного носа».

Перифразой - (от греч. periphrasis- от вокруг и говорю) называется описательное выражение, употребленное вместо того или иного слова («пишущий эти строки» вместо «я»), или троп, состоящий в замене названия лица, предмета или явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты («царь зверей -- лев», «туманный Альбион» -- Англия, «Северная Венеция» -- Санкт-Петербург, «солнце русской поэзии» -- А. Пушкин).

Аллегория - (от гречallegoria- иносказание) заключается в иносказательном изображение отвлеченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа. В литературе аллегории появляются в средние века и своим происхождением обязаны древним обычаям, культурным традициям и фольклору. Главный источник аллегорий -- сказки о животных, в которых лиса есть аллегория хитрости, волк -- злобы и жадности, баран -- глупости, лев -- мощи, змея -- мудрости и т.д. С древних времен и до нашего времени аллегории чаще всего используются в баснях, притчах, других юмористических и сатирических произведениях. В русской классической литературе аллегориями пользовались М.Е. Салтыков-Щедрин, А.С. Грибоедов, Н.В. Гоголь, И. А. Крылов, В.В. Маяковский.

Ирония (от греч. eironeia -- притворство) -- троп, заключающийся в употреблении наименования или целого высказывания в косвенном смысле, прямо противоположном прямому, это перенос по контрасту, по полярности. Чаще всего ирония употребляется в высказываниях, содержащих положительную оценку, которую говорящий (пишущий) отвергает. «Отколе, умная, бредешь ты, голова?» - спрашивает герой одной из басен И.А. Крылова у Осла. Ироничной может быть и похвала в форме порицания (см. рассказ А.П. Чехова «Хамелеон», характеристика собаки).

Анафора - (от греч. anaphora - ana вновь + phorosнесущий) -единоначатие, повторение звуков, морфем, слов, словосочетаний, ритмических и речевых конструкций в начале параллельных синтаксических периодов или стихотворных строк.Грозой снесенные мосты, гроба с размытого кладбища

(А.С. Пушкин) (повторение звуков) Черноглазую девицу, Черногривого коня! (М.Ю. Лермонтов) (повторение морфем)

Не напрасно дули ветры, не напрасно шла гроза. (С.А. Есенин) (повторение слов) клянусь четой и нечётной,Клянусь мечом и правой битвой. (А.С. Пушкин)

Заключение

В данном реферате была рассмотрены основные средства выразительности языка. Выразительные средства языка иногда сводят к так называемым выразительно-изобразительным, то есть тропам и фигурам, но выразительность могут усиливать единицы языка всех его уровней - начиная со звуков и кончая синтаксисом и стилями.

В заключение данной работы хотелось бы отметить, то, что выразительные средства, стилистические фигуры, делающие нашу речь выразительной, разнообразны, и знать их весьма полезно. Слово, речь -- показатель общей культуры человека, его интеллекта, его речевой культуры. Вот почему овладение культурой речи, ее совершенствование особенно в настоящее время так необходимо нынешнему поколению. Каждый, из нас обязан взращивать в себе уважительное, трепетное и бережное отношение к родному языку, и каждый, из нас должен считать своим долгом вносить свою лепту в сохранение русской нации, языка, культуры.

Список использованной литературы

1. Загоровская О.В. Григоренко О.В. Русский язык. Готовимся к ЕГЭ. Часть С. [Электронный ресурс]/ Издательство «Просвещение». Москва. - Режим доступа: http://www.prosv.ru/ebooks/Zagorovsk_Grig_Rus_yaz_EG_C/7.html

2. Плещенко Т.П., Федотова Н.В. Чечет Р.Г. Стилистика и культуры речи. [Электронный ресурс]/ Русский гуманитарный интернет-университет. Москва.

3.Русский язык для всех. Цитаты о русском языке. [Электронный ресурс]/Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ. Москва. - Режим доступа: http://www.gramota.ru/class/citations/

4.Савкова З. Искусство оратора. [Электронный ресурс]/Университет риторики и ораторского мастерства. Москва. - Режим доступа:

http://www.orator.biz/?s=38&d_id=266

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    Выразительность, красота и богатство русской речи. Понятия изобразительности и выразительности речи. Выразительные средства фонетики, лексики и фразеологии, морфологии, словообразования и синтаксиса. Паралингвистические средства выразительности.

    реферат , добавлен 27.11.2011

    Изобразительно-выразительные средства китайского языка. Метонимия, олицетворение, овеществление и гипербола - основные литературные приемы и средства передачи эмоциональной выразительности. Фразеология и основы стилистического синтаксиса китайского языка.

    курсовая работа , добавлен 07.06.2012

    Стилевая манера и выразительность речи, ее основные качества. Изобразительно-выразительные средства эстетических качеств речи. Средства выразительности речи: метафора, эпитет, гипербола (преувеличение), сравнение, антитеза (противопоставление), градация.

    реферат , добавлен 05.04.2014

    Вопросы, связанные с приобретением языковыми единицами эмоциональной и эстетической значимости. Основные формы речи. Сравнение, метафора и метаморфоза. Языковая выразительность высказываний. Словесная образность повествования. Круг речевых явлений.

    контрольная работа , добавлен 13.06.2012

    Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка , добавлен 20.03.2007

    Понятие культуры речи и ее составляющие. Основные коммуникативные качества речи. Богатство русского языка, свойства его лексического состава и грамматического строя. Функции и свойства слова. Условия и средства выразительности речи отдельного человека.

    реферат , добавлен 20.12.2012

    Основные условия выразительности речи. Фонетические средства выразительности. Благозвучие речи, выразительные возможности грамматики, лексики и фразеологии. Паралингвистические средства и функциональные стили в их отношении к выразительности речи.

    реферат , добавлен 04.07.2009

    Основные аспекты культуры речи и средства ее выразительности, использование фразеологизмов и крылатых выражений. Необходимость выбора языковых средств и особенности функциональных разновидностей слова, формирование речевого этикета русского языка.

    реферат , добавлен 28.12.2010

    Понятие культуры речи. Выразительные средства языка. Характерные особенности нормы литературного языка. Качества грамотной речи. Типичные лексические ошибки. Норма в современном русском языке, ее источники. Словарные пометы, отражающие варианты нормы.

    презентация , добавлен 21.03.2014

    Изобразительно-выразительные средства русского языка. Метафора как средство словесной образности, характеристика ее типов: индивидуально-авторская, антропоморфная, генитивная, синестезия. Анализ использования различных видов метафоры в лирике С. Есенина.

Изобразительно-выразительные средства языка.

Дидактический материал для

Составила В.,

учитель русского языка

МОУ СОШ №3.

г. Боготол

Предисловие

Пособие «Дидактические материалы для подготовки к ЕГЭ по русскому языку» предназначено для учителей русского языка и литературы, готовящих учащихся выпускного класса к прохождению аттестации в форме ЕГЭ.

Его назначение – помочь учителю выработать у школьников навыки распознавания изобразительно-выразительных средств языка в тексте, научить ребят видеть их назначение (роль) в художественном произведении.

Данные «Дидактические материалы» могут быть использованы учителями и учащимися на этапе подготовки учащихся к выполнению задания В8, а также при отработке навыков написания сочинения-рассуждения (часть С).

Эти задания, как правило, вызывают у учащихся серьезные затруднения, так как у большинства выпускников довольно слабое представление о наиболее значимых изобразительно-выразительных средствах языка и их роли в тексте, а овладеть навыками использования языковых средств в своей собственной речи невозможно без хорошо отработанного понятийного аппарата.

Сегодня ЕГЭ по русскому языку требует от выпускника умения сформулировать свою точку зрения на ту или иную проблему, а для этого учащийся должен уметь обратиться к предложенному тексту, увидеть эту проблему, раскрыть позицию автора. Обращение к анализу языковых средств помогает раскрыть авторский замысел, сформулировать свой взгляд на проблему.

«Дидактические материалы» содержат перечень наиболее важных языковых средств с подробным разъяснением понятий, знакомят со способами выражения отдельных языковых средств, их ролью в тексте.

Статьи пособия подкреплены примерами.

Специально подобранные по каждому виду тропов и стилистических фигур практические задания могут быть использованы на этапе закрепления изучаемого материала.

Задания тестового характера позволяют проверить уровень усвоения учащимися данной темы.

Материал изложен в доступной форме и может быть использован во время самостоятельной подготовки к экзамену.

Изобразительно- выразительные средства языка.

В различных языковых стилях, особенно в художественной литературе , в публицистике, в разговорной речи, широко используются языковые средства, усиливающие действенность высказывания благодаря тому, что к чисто логическому его содержанию добавляются различные экспрессивно - эмоциональные оттенки.

Усиление выразительности речи достигается различными средствами, в первую очередь использованием тропов.

ТРОП - оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении.

В основе тропа лежит сопоставление двух понятий, которые представляются

нам близкими в каком-либо отношении.

ЭПИТЕТ - это слово, определяющее предмет или действие и подчёркивающее в них какое-либо характерное свойство, качество.

Стилистическая функция эпитета заключается в его художественной выразительности. Особенно выразительны в функции эпитетов прилагательные и причастия, благодаря присущему им семантическому богатству и разнообразию.

Например, в предложении:

А волны моря с печальным рёвом о камень бились (М. Г.) в роли эпитета выступает прилагательное печальный, дающее определение существительному рёв благодаря употреблению в переносном значении.

Такую же роль играет наречие гордо в предложении: Между тучами и морем гордо реет Буревестник... (М. Г.)

Или существительное воевода в предложении Мороз-воевода дозором обходит владенья свои (И.)

СРАВНЕНИЕ - это сопоставление двух явлений, с тем чтобы пояснить одно из них с помощью другого.

«Сравнение - одно из естественнейших и действительнейших средств для описания», - указывал Л. Н. Толстой.

Стилистическая функция сравнения проявляется в художественной выразительности, которую создаёт оно в тексте.

Например, в предложении Дредноут боролся, будто живое существо, ещё более величественный среди ревущего моря и громовых взрывов (А. Т.) не только сопоставляются дредноут и живое существо, не просто поясняется, как боролся Дредноут, но создаётся художественный образ.

Сравнения выражаются различными способами:

2)формой сравнительной степени прилагательного или наречия: Ты всех милее, всех дороже, русская, суглинистая, жёсткая земля (Сурк.);

3) оборотами с различными союзами: Под ним Казбек, как грань алмаза, снегами вечными сиял (Л.); Впрочем, это были скорее карикатуры, чем портреты (Т.);

4)лексически (с помощью слов подобный, похожий и т. П.): Её любовь к сыну была подобна безумию (М. Г.).

Наряду с простыми сравнениями, в которых два явления сближаются по какому-то общему у них признаку, используются сравнения развёрнутые, в которых сопоставляются многие схожие черты:... Чичиков всё ещё стоял неподвижно на одном и том же месте, как человек, который всецело вышел на улицу с тем, чтобы прогуляться, с глазами, расположенными глядеть на всё, и вдруг неподвижно остановился, вспомнив, что он позабыл что-то, и уж тогда глупее ничего не может быть такого человека: вмиг беззаботное выражение слетает с лица его; он силится припомнить, что позабыл он, не платок ли, но платок в кармане, не деньги ли, но деньги тоже в кармане; всё, кажется, при нём, а между тем какой-то неведомый дух шепчет ему в уши, что он позабыл что-то.

МЕТАФОРА - это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов либо явлений.

Например, в предложении Смирились вы, моей весны высокопарные мечтанья (П.) слово весна метафорически употреблено в значении слова «юность».

В отличие от двучленного сравнения, в котором приводится и то, что

сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только то, с чем сравнивается. Подобно сравнению, метафора может быть простой и развёрнутой, построенной на различных ассоциациях по сходству:

Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаха в дикой злобе на утёсы, разбивая в пыль и брызги изумрудные

громады (М. Г.)

МЕТОНИМИЯ - это слово и ли выражение, которое употребляется в переносном значении на основе внешней и внутренней связи между двумя предметами либо явлениями.

Связь эта может быть:

1) между содержимым и содержанием: Я три тарелки съел (Кр.)

3) между действием и орудием этого действия: Их сёла и нивы за буйный набег обрёк он мечам и пожарам (П.)

4) между предметом и материалом, из которого предмет сделан: Не то на серебре - на золоте едал (Гр.)

5) между местом и людьми, находящимися на этом месте: Всё поле охнуло.(П.)

СИНЕКДОХА - это разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.

Обычно в синекдохе употребляется:

3) часть вместо целого: ((Имеете ли вы в чём-нибудь нужду?» - «В крыше для моего семейства» (Герц.);

4) родовое название вместо видового: Ну что ж, садись, светило (М.; вместо солнце);

5) видовое название вместо родового: Пуще всего береги копейку (Г.; вместо деньги).

ГИПЕРБОЛА - это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения и т. д. какого-либо явления :

В сто сорок солнц закат пылал (М.).

ЛИТОТА - это выражение, содержащее непомерное преуменьшение размера, силы, значения какого-либо явлени я:

Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить... (Н).

Другое значение литоты - определение какого-либо понятия или предмета путём отрицания противоположного

{ср. неплохо сказано - хорошо сказано): Не дорого ценю я громкие права, от коих не одна кружится голова (П).

Дивно устроен наш свет... Тот имеет отличного повара, но, к сожалению, такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может пропустить; другой имеет рот величиною в арку Главного штаба, но, увы, должен довольствоваться каким-нибудь немецким обедом из картофеля (Г).

ИРОНИЯ - это употребление слова или выражения в смысле, обратном буквальному, с целью насмешки:

Отколе, умная, бредёшь ты голова! (Кр.) - обращение к ослу.

АЛЛЕГОРИЯ - это иносказательное изображение отвлечённого понятия с помощью конкретного жизненного образа .

Аллегория часто используется в баснях и сказках, где носителями свойств людей выступают животные, предметы, явления природы. Например, хитрость показывается в образе лисы, жадность - в обличии волка, коварство - в виде змеи и т. д.

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - это перенесение свойств человека на неодушевлённые предметы и отвлечённые понятия :

Я свистну, и ко мне послушно, робко вползёт окровавленное злодейство, и руку будет мне лизать, и в очи смотреть, в них знак моей читая воли (П.);

Утешится безмолвная печаль, и резвая задумается радость... (П.)

ПЕРИФРАЗ (или ПЕРИФРАЗА ) - это оборот, состоящий в замене названия предмета либо явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты:

царь зверей (вместо лев).

Ср. у А. С.Пушкина : творец Макбета (Шекспир),

певец Литвы (Мицкевич),

певец Гяура и Жуана (Байрон)

Стилистические фигуры.

Для усиления образно-выразительной функции речи используются особые синтаксические построения - так называемые стилистические (или риторические) фигуры.

К важнейшим стилистическим фигурам относятся:

Анафора (или единоначатие)

Эпифора (или концовка)

Параллелизм

Антитеза

Оксюморон

(греч. «остроумно-глупое»)

Градация

Инверсия

Эллипсис

Умолчание

Риторическое обращение

Риторический вопрос

Многосоюзие

Бессоюзие

АНАФОРА (или ЕДИНОНАЧАТИЕ) - это повторение отдельных слов или оборотов в начале отрывков, из которых состоит высказывание .

Например, (лексическая анафора):

Клянусь я первым днём творенья,

Клянусь его последним днём,

Клянусь позором преступленья

И вечной правды торжеством... (Л.)

Повторяться могут однотипные синтаксические конструкции (синтаксическая анафора):

Я стою у высоких дверей,

Я слежу за работой твоей (Св.)

Не сломлюсь, не дрогну, не устану*

Ни крупицы не прощу врагам (Берг.).

ЭПИФОРА (или КОНЦОВКА) - это повторение слов или выражений в конце смежных отрывков (предложений) :

Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник? (Г.)

ПАРАЛЛЕЛИЗМ - это одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи:

Молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почёт (Л.-К.). Примером параллелизма может служить известное стихотворение М. Ю.Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива...»:

Когда волнуется желтеющая нива

И свежий след шумит при звуке ветерка...

Когда, росой обрызганный душистой,

Румяным вечером иль утра в час златой..

Когда студеный ключ играет по оврагу

И, погружая мысль в какой-то смутный сон...

АНТИТЕЗА - это оборот речи, в котором для усиления выразительности резко противопоставляются противоположные понятия:

Где стол был яств, там гроб стоит (Держ.).

Часто антитеза строится на лексических антонимах : Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет (посл).

ОКСЮМОРОН - это стилистическая фигура, состоящая в соединении двух понятий, противоречащих друг другу, логически исключающих одно другое:

горькая радость; звонкая тишина; красноречивое молчание;

«Живой труп»(Л. Т.);

«Оптимистическая трагедия» (Вишн.)

ГРАДАЦИЯ - это стилистическая фигура, состоящая в таком расположении слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся (реже - уменьшающееся) значение, благодаря чему создаётся нарастание (реже - ослабление) производимого ими впечатления.

Примеры восходящей градации : Осенью ковыльные степи совершенно изменяются и получают свой особенный, самобытный, ни с чем не сходный вид(Акс);

Приехав домой, Лаевский и Надежда Фёдоровна вошли в свои тёмные, душные, скучные комнаты (Ч.).

Пример нисходящей градации:

Присягаю ленинградским ранам,

Первым разорённым очагам;

Не сломлюсь, не дрогну, не устану

Ни крупицы не отдам врагам (Берг.)..

ИНВЕРСИЯ - это расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный, так называемый прямой порядок, с целью усилить выразительность речи. Но не всякий обратный порядок слов является инверсией; о ней можно говорить только тогда, когда при её использовании ставятся стилистические задачи - повышение экспрессивности речи:

С ужасом думала я, к чему всё это ведёт! И с отчаянием признавала власть его над моею душою (П.);

Вывели лошадей. Не понравились они мне (Т.) ;

Ведь он друг был мне (Л. Т.);

Инверсия усиливает смысловую нагрузку членов предложения и переводит высказывание из нейтрального плана в экспрессивно - эмоциональный. Руку мне подал на прощанье (Ч.);

Изумительный наш народ (Эр.);

Обеды задавал он отличные (Т.);

Душа к высокому тянется (Пан.).

ЭЛЛИПСИС - это стилистическая фигура, заключающаяся в пропуске какого-либо подразумеваемого члена предложения:

Мы сёла - в пепел, грады в прах, в мечи - серпы и плуги (Жук.);

Вместо хлеба - камень, вместо поучения - колотушка (С.-Щ.);

Офицер из пистолета, Тёркин - в мягкое штыком (Те.).

Использование эллипсиса придаёт высказыванию динамичность, интонацию живой речи, художественную выразительность.

УМОЛЧАНИЕ - это оборот речи, заключающийся в том, что автор сознательно не до конца выражает мысль, предоставляя читателю (или слушателю) самому догадаться о невысказанном: Нет, я хотел... быть может, вы... я думал, Что уж барону время умереть (П.);

Что подумали, что почувствовали оба? Кто узнает? Кто скажет? Есть такие мгновения в жизни, такие чувства. На них можно только указать - и пройти мимо (Т.)

РИТОРИЧЕСКОЕ ОБРАЩЕНИЕ - это стилистическая фигура, состоящая в подчёркнутом обращении к кому - или чему-либо для усиления выразительности речи:

Цветы, любовь, деревня, праздность, поле!

Я предан вам душой (П.);

О ты, чьих писем много, много в моём портфеле берегу! (Н);

"Тише, ораторы! Ваше слово, товарищ маузер (М.)

Риторические обращения служат не столько для называния адресата речи, сколько для того, чтобы выразить отношение к тому или иному объекту, дать его характеристику, усилить выразительность речи.

РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС - это стилистическая фигура, состоящая в том, что вопрос ставится не с целью получить на него ответ, а чтобы привлечь внимание читателя (или слушателя) к тому или иному явлению :

Знаете ли вы украинскую ночь? (Г.);

Иль над Европой спорить ново? Иль русский от побед отвык? (П.)

МНОГОСОЮЗИЕ - это стилистическая фигура, состоящая в намеренном использовании повторяющихся союзов для логического и интонационного подчёркивания соединяемых союзами членов предложения. Служит для усиления выразительности речи:

Тонкий дождь сеялся и на леса, и на поля, и на широкий Днепр (Г.);

Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светил, и уходил в бесконечность (Кор.).

То же при повторении союза между частями сложносочинённого предложения:

По ночам горели дома, и дул ветер, и от ветра качались чёрные тела на виселщах, и над ними кричали вороны (Купр.)

БЕССОЮЗИЕ - это стилистическая фигура, состоящая в намеренном пропуске соединительных союзов между членами предложения или между предложениями:

отсутствие союзов придаёт высказыванию стремительность, насыщенность впечатлениями в пределах общей картины:

Швед, русский - колет, рубит, режет, бой барабанный, юшки, скрежет, гром пушек, топот, ржанье, стон... (П.)

Бессоюзное перечисление предметных названий может быть использовано для создания впечатления быстрой смены картин:

Мелькают мимо будки, бабы, мальчишки, лавки, фонари, дворцы, сады, монастыри, бухарцы, сани, огороды, купцы, лачужки, мужики, бульвары, башни, казаки, аптеки , магазины моды, балконы, львы на воротах... (П.)

Функции отдельных изобразительно-выразительных средств языка

Вид тропа

Функции в речи

Подчеркивает наиболее существенный признак предмета или явления. Употребляется с определяемым им словом, усиливая его образность.

Сравнение

Данные языковые средства помогают увидеть

единство мира, заметить сходство в непохожих явлениях. Сближая такие далекие предметы, они открывают их новые свойства, то, чего мы раньше не знали.

Придают высказыванию эмоциональную окраску

Метафора

Олицетворение

Метонимия

Благодаря метонимии мы видим этот предмет, это действие в его неповторимости.

Синекдоха

Указывает на сходства и различия, связи и отношения между предметами.

В фольклоре часто служат средствами создания образа.

Основывается на контрасте. Раскрывает истинный смысл отношения к герою.

Аллегория

Служит для создания яркого художественного образа.

Перифраз (или перифраза)

Повышает экспрессивность речи.

Виды стилистических фигур

Функции в речи

Анафора (или единоначатие)

Придают стихам напевность, музыкальность.

Эпифора (или концовка)

Параллелизм

Антитеза

Сочетание контрастных по смыслу понятий сильнее оттеняет их значение и делает поэтическую речь более яркой, образной.

С помощью этого средства писатели могут с большей точностью нарисовать картину, передать чувство или мысль, открыть противоречия, которые есть в жизни.

Оксюморон

(греч. «остроумно-глупое»)

Это языковое средство используется для харак-

теристики сложных явлений жизни.

Градация

Инверсия

Повышение экспрессивности речи.

Эллипсис

В произведениях словесности придает речи динамичность, непринужденность, делает похожей на устный разговор:

Умолчание

Помогает передать эмоциональное состояние героя (автора)

Риторическое обращение

Риторическое восклицание

Служат для усиления эмоционально-эстетического восприятия изображаемого.

Риторический вопрос

Служит для привлечения внимания читателя к изображаемому.

Многосоюзие

Служит для усиления выразительности речи.

Бессоюзие

Придаёт высказыванию стремительность, насыщенность впечатлениями в пределах общей картины или для создания впечатления быстрой смены картин:

Задания, позволяющие на практике отработать навыки нахождения и определения функции в речи изобразительно-выразительных средств языка.

Задания к разделу «Тропы»:

I. УКАЖИТЕ ЭПИТЕТЫ И ОПРЕДЕЛИТЕ ИХ СТИЛИСТИЧЕСКУЮ ФУНКЦИЮ.

1.Среди цветущих нив и гор друг человечества печально замечает везде невежества убийственный позор. (П.)

2.К ним, если приедет какой-нибудь гусь - помещик, так и валит, медведь, прямо в гостиную. (Г.)

3.На берег большими шагами он смело и прямо идёт, соратников громко он кличет и маршалов грозно зовёт. (Л.)

4.Словно сам охваченный дрёмой, старик-океан будто притих. (Ст.)

5.Его особенно смутили детские гневные слова Ольги. (М. Г.)

6.Петроград жил в эти январские ночи напряжённо, взволнованно, злобно, бешено. (А. Т.)

7.Снова поднималась страшная с детских лет тень Милославского. (А. Т.)

8.В атаку стальными рядами мы поступью твёрдой идём. (Сурк.)

9.Пусть ветер железного мщенья насильника в бездну сметёт.

10.А ну-ка песню нам пропой, весёлый ветер. (Л.-К.)

II. УКАЖИТЕ СРАВНЕНИЯ И ОПРЕДЕЛИТЕ, КАКИМИ СПОСОБАМИ ОНИ ВЫРАЖЕНЫ.

1.Он бежал быстрее, чем лошадь...(П.)

2.Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи. (Тютч.)

3.И старый кот Васька был к нему, кажется, ласковее, нежели к кому-нибудь в доме.

4. (Стих Пушкина) нежен, сладостен, мягок, как ропот волны, тягуч и густ, как смола, ярок, как молния, прозрачен и чист, как кристалл, душист и благовонен, как весна, крепок и могуч, как удар меча в руках богатыря. (Бел.)

5.Белей, чем горы снеговые, идут на запад облака. (Л.)

6.Лёд неокрепший на речке студёной словно как тающий сахар лежит.(Н.)

7.Из перерубленной старой берёзы градом лилися прощальные слёзы. (Н)

8.То крылом волны касаясь, то стрелой взмывая к тучам, он кричит, и тучи слышат радость в смелом крике птицы, (М. Г.)

9.Пирамидальные тополя похожи на траурные кипарисы. (Сер.)

10.На Красной площади, будто сквозь туман веков, неясно вырисовываются очертания стен и башен. (А. Т.)

11.Ребята наши таяли как свечки. (Ф.)

III. УКАЖИТЕ МЕТАФОРЫ. ОПРЕДЕЛИТЕ, НА ЧЁМ ОСНОВАНО МЕТАФОРИЧЕСКОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ СЛОВ.

1.Закатилось солнце русской поэзии (о Пушкине). (Жук.)

2.Горит восток зарёю новой. (П.)

3.Воспоминание безмолвно передо мной свой длинный развивает свиток(П).

4.Природой здесь нам суждено в Европу прорубить окно. (П.)

5.Над садами высоко и медленно плавал коршун. (Гонч.)

б. Всё в нём дышало счастливою весёлостью здоровья, дышало молодостью.(Т.)

7.Приручением животных люди занимались только на заре человеческой культуры. (Пришв.)

8.Гуляет ветер, порхает снег. (Бл..)

9.Парадом развернув моих страниц войска, я прохожу по строчечному фронту. (М.)

10.Тихо дремлет река. (Ее.)

IV . У КАЖИТЕ, НА ЧЁМ ОСНОВАНА МЕТОНИМИЯ .

1. Ну, скушай же ещё тарелочку, мой милый! (Кр.)

2. Нет, не пошла Москва моя к нему с повинной головою.(П.)

3. Здесь барство дикое без чувства, без закона присвоило себе насильственной лозой и труд, и собственность, и время земледельца. (П).

4. Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал. (П.)

5.Сюда по новым их волнам все флаги в гости будут к нам. (П.)

6. Но тих был наш бивак открытый. (Л.)

7. Плачь, русская земля! Но и гордись. (Н.)

8. Перо его местию дышит. (А. К.Т.)

9. А в двери бушлаты, шинели, тулупы. (М.)

10.Только слышно на улице где-то одинокая бродит гармонь. (Ис.)

V. СОСТАВЬТЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЯ СИНЕКДОХИ В РАЗЛИЧНЫХ ЗНАЧЕНИЯХ.

VI. НАЙДИТЕ ПРИМЕРЫ ГИПЕРБОЛЫ В ОПИСАНИИ ДНЕПРА У

Н. В.ГОГОЛЯ («Страшная месть», гл. 10).

VII. НА ПРИМЕРЕ БАСЕН И. А.КРЫЛОВА ПОКАЖИТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АЛЛЕГОРИИ.

VIII. СОСТАВЬТЕ НЕБОЛЬШОЙ ТЕКСТ, ИСПОЛЬЗУЯ ОДНУ ИЗ ФИГУР ПОВТОРЕНИЯ (параллелизм, анафору или эпифору).

IX. СОСТАВЬТЕ НЕСКОЛЬКО ПЕРИФРАЗ, ЗАМЕНЯЯ ИМИ:

1)фамилии писателей, учёных, общественных деятелей;

2)названия животных;

3)названия растений;

4) географические названия.

Задания к разделу «Стилистические фигуры»:

I. ПОДБЕРИТЕ 10 ПОСЛОВИЦ, ПОСТРОЕННЫХ ПО ПРИНЦИПУ АНТИТЕЗЫ.

II. НАЙДИТЕ ПРИМЕРЫ СПОЛЬЗОВАНИЯ ИНВЕРСИИ В РАССКАЗАХ СОВРЕМЕННЫХ АВТОРОВ.

III. НАЙДИТЕ ПРИМЕРЫ РИТОРИЧЕСКОГО ОБРАЩЕНИЯ В СТИХОТВОРЕНИЯХ А. С.ПУШКИНА, Н. А.НЕКРАСОВА, В. В.МАЯКОВСКОГО.

IV. НАЙДИТЕ СЛУЧАИ МНОГОСОЮЗИЯ И БЕССОЮЗИЯ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ СОВРЕМЕННОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. ОБЪЯСНИТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕХ И ДРУГИХ ОБОРОТОВ.

ПРОВЕРЬ СЕБЯ.

1.Вся комната янтарным блеском

Озарена...

2.Я жил, как деды, по старинке.

З. В шар земной упираясь ногами,

Солнца шар я держу на руках...

4.Робко месяц смотрит в очи,

Удивлён, что день не минул...

5.Ель рукавом мне тропинку завесила.

6.Вёл мечи на пир обильный.

7.3абил снаряд я в пушку туго

И думал: угощу я друга!

Постой-ка, брат мусью!

8.Мальчик с пальчик.

9.Погиб Поэт! - невольник чести.

10.Нет, не пошла Москва моя к нему с повинной головою.

1. Ночевала тучка золотая

На груди утёса-великана.

2. Глаза, как небо голубые.

3. Осторожно ветер

Из калитки вышел.

4. Деревья в зимнем серебре.

5... .Раздирает рот шире Мексиканского залива.

6.... Ты уснёшь, окружён попечением

дорогой и любимой семьи.

7. Заря алая подымается

Разметала кудри золотистые,...

8. Пуще всего береги копейку...

9. Плутовка к дереву на цыпочках подходит,

Вертит хвостом, с вороны глаз не сводит.

0. Нет, не пошла Москва моя

К нему с повинной головою.

1. Чёрный вечер, белый снег.

Ветер. Ветер....

2. Струится нетихнущий дождь,

Томительный дождь...

3. Твой ум умолк, что море,

Твой дух высок, что горы.

4. Мой друг! Отчизне посвятим

Души прекрасные порывы!

5. И волны теснятся, и мчатся назад,

И снова приходят, и о берег бьют...

6. Не ветер, вея с высоты,

Листов коснулся ночью лунной...

7. Они сошлись: волна и камень,

Стихи и проза, лёд и пламень...

8. Стонет он по полям, по дорогам,

Стонет он по тюрьмам, по острогам...

9. Что ищет он в стране далёкой?

Что кинул он в стране родной?..

lO. He жалею, не зову, не плачу...

1. Ах! Уймись ты, буря!

2. Там жених с невестой ждут,-

Нет попа,

А я и тут.

Там младенца берегут, -

Нет попа,

А я и тут.

3. Всё пролетело далече, мимо.

4.Пришёл, увидел, победил..

5.Ямщик свистнул,

Лошади поскакали.

б. Такова эта книга. Совсем бесхитростная и сложная. Для детей и для взрослых. Книга моего детства… .

7.На окне, серебряном от инея.

За ночь хризантемы расцвели.

8.Мелькают мимо будки, бабы,

Мальчишки, лавки, фонари,..

9.Клянусь я первым днём творенья,

Клянусь его последним днём,...

10. Красноречивое молчание.

1.Лазурь небесная смеётся...

2.В комнате людей - за день не перечесть.

3.Убогая роскошь.

4.Город на Енисее.

5.Жизнь моя! Иль ты приснилась мне?

6.Они вошли в свои тёмные, душные, скучные комнаты.

7.Слово крошкой в руках улеглось.

8. Бродяга-ветер.

9.Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет.

Ю. Все флаги в гости будут к нам.

Ответы на тесты

Тест № 1. Тест№3.

Эпитет Антитеза

Сравнение Эпифора

Гипербола Параллелизм

Олицетворение Риторическое восклицание

Метафора Многосоюзие

Метонимия Инверсия

Ирония Антитеза

Литота Анафора

Перифраз Риторический вопрос

Метонимия. Градация.

Тест № 2. Тест № 4.

Эпитет Риторическое обращение

Сравнение Эпифора

Олицетворение Эллипсис

Сравнение Градация

Гипербола Параллелизм

Ирония Парцелляция

Метафора Инверсия

Синекдоха Бессоюзие

Аллегория Анафора

Метонимия. Оксюморон

Метафора

Гипербола

Оксюморон

Перифраз

Риторический вопрос

Градация

Сравнение

Антитеза

Метонимия

Таблица-тренажёр*

К разделу «Тропы»

Вид тропа

Определение

Слово, определяющее предмет или действие и подчёркивающее в них какое-либо характерное свойство, качество.

Сравнение

Сопоставление двух явлений, с тем чтобы пояснить одно из них с помощью другого.

Метафора

Слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов либо явлений.

Метонимия

Слово и ли выражение, которое употребляется в переносном значении на основе внешней и внутренней связи между двумя предметами либо явлениями.

Синекдоха

Разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.

Гипербола

Образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения и т. д. какого-либо явления.

Выражение, содержащее непомерное преуменьшение размера, силы, значения какого-либо явления.

Определение какого-либо понятия или предмета путём отрицания противоположного

Употребление слова или выражения в смысле, обратном буквальному, с целью насмешки.

Аллегория

Иносказательное изображение отвлечённого понятия с помощью конкретного жизненного образа.

Олицетворение

Перенесение свойств человека на неодушевлённые предметы и отвлечённые понятия.

Перифраз (или перифраза)

Оборот, состоящий в замене названия предмета либо явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты.

К разделу «Стилистические фигуры»

Виды стилистических фигур

Определение

Анафора (или единоначатие)

Повторение отдельных слов или оборотов в начале отрывков, из которых состоит высказывание.

Эпифора (или концовка)

Повторение слов или выражений в конце смежных отрывков (предложений).

Параллелизм

Одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи.

Антитеза

Оборот речи, в котором для усиления выразительности резко противопостав-ляются противоположные понятия:

Оксюморон

(греч. «остроумно-глупое»)

Стилистическая фигура, состоящая в соединении двух понятий, противореча-щих друг другу, логически исключающих одно другое.

Градация

Стилистическая фигура, состоящая в таком расположении слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся (уменьшающееся) значение, благодаря чему создаётся нарастание (ослабление) производимого ими впечатления.

Инверсия

Расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный, так называемый прямой порядок, с целью усилить выразительность речи

Эллипсис

Стилистическая фигура, заключающаяся в пропуске какого-либо подразумеваемого члена предложения

Умолчание

Риторическое обращение

Стилистическая фигура, состоящая в подчёркнутом обращении к кому - или чему-либо для усиления выразительности речи

Риторический вопрос

Стилистическая фигура, состоящая в том, что вопрос ставится не с целью получить на него ответ, а чтобы привлечь внимание читателя (или слушателя) к тому или иному явлению:

Многосоюзие

Стилистическая фигура, состоящая в намеренном использовании повторяющихся союзов для логического и интонационного подчёркивания соединяемых союзами членов предложения, для усиления выразительности речи:

Бессоюзие

Стилистическая фигура, состоящая в намеренном пропуске соединительных союзов между членами предложения или между предложениями: отсутствие союзов придаёт высказыванию стремительность, насыщенность впечатлениями в пределах общей картины

* Данные таблицы могут быть использованы на уроках для закрепления понятий тропов и стилистических фигур. (Возможная форма работы – «Найди свою пару»)

Используемая литература:

Д. Э. Розенталь. Практическая стилистика русского языка

Тропы

Тропы - слово или выражение, используемое в переносном значении.

Функции тропов:
1. Создать художественный образ.
2. Дать более точное описание предмета, явления, действия.
3. Передать авторскую оценку изображаемых явлений
2. Украсить речь, сделать ее ярче, образней.

Эпитет – это слово, определяющее предмет или действие и подчёркивающее в них какое-либо характерное свойство, качество.
А волны моря с печальным рёвом о камень бились. (М.Горький) Мороз-воевода дозором обходит владенья свои. (А.Некрасов). А ну-ка песню нам пропой, весёлый ветер. (Лебедев-Кумач)

Сравнение – сопоставление двух явлений с тем, чтобы прояснить одно из них при помощи другого.
Снежная пыль столбом стоит в воздухе – сравнение выражено творительным падежом. Впрочем, это были скорее карикатуры, чем портреты (Тургенев). Под ним Казбек, как грань алмаза, снегами вечными сиял (Лермонтов) – сравнительный оборот. Её любовь к сыну была подобна безумию (Горький) – сравнение выражено лексически (при помощи слов «подобный», «похожий») Тихо прожил, тихо и умру, как в своё время высохнет и свалится лист вот с этого кустика. (И.Бунин) – сравнение выражено придаточным предложением со значением сравнения. «Не лещи, а поросята , - говорит наш хозяин, - а вот не клюют». (И.Северянин) – отрицательное сравнение.

Метафора – это слово или выражение, которые употребляются в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений.
Вой ветра, высокие цены, низкий поступок, горькая истина, море цветов, золото заката. Приручением животных люди занимались только на заре человеческой культуры . (Пришвин).

Метонимия - это слово или выражение, которые употребляются в переносном значении на основе внешней или внутренней связи между двумя предметами или явлениями.
Я три тарелки съел . (Крылов) – не сами тарелки, а то, что в них было. Всё поле охнуло . (Пушкин) – не само поле, а люди, которые там находились.

Синекдоха – разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.
1) Всё спит – и человек, и зверь, и птица. (Гоголь) - единственное число употребляется вместо множественного.
2) Мы все глядим в Наполеоны (Пушкин) – множественное число вместо единственного.
3) Имеете ли вы в чём-нибудь нужду? – В крыше для моего семейства. (Герцен) – часть вместо целого.
4) Пуще всего береги копейку (Гоголь) – видовое название вместо родового, «копейка» вместо «деньги».

Гипербола – образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения и т.д. какого-либо явления. В сто сорок солнц закат пылал (Маяковский)

Литота – троп, противоположный гиперболе и состоящий в явно неправдоподобном, непомерном преуменьшении свойств, качеств, признаков, размеров, силы, значения и т.д. какого-либо явления.
Мальчик с пальчик; в двух шагах отсюда. Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить… (Некрасов); Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка . (Грибоедов).

Аллегория (от греч. allegoria - иносказание)– изображение отвлечённых понятий в конкретных образах. Например, хитрость изображается в образе лисы, глупость и упрямство - в образе осла. На развёрнутой аллегории построены многие басни И.А. Крылова. Некоторые аллегории носят общеязыковой характер: Пусть всегда будет солнце (пусть неизменным будет счастье).

Ирония – иносказательные слова, в которых различные явления жизни отождествляются не по смежности или сходству, а по их контрасту. Слово «ирония» применяется для обозначения насмешливого отношения к жизни. Называя нарочно. Как бы притворно, маленькое большим, глупое умным, безобразное красивым, люди выражают своё пренебрежительное, насмешливое к ним отношение.
Ой, какой большой человек идёт! (о ребёнке). Пожалуйте в мой дворец (о маленькой комнате). Едва ли кто польстится на такую красавиц у(о некрасивой женщине).

Олицетворение -такое изображение неодушевлённых или абстрактных предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ – даром речи способностью мыслить и говорить, чувствовать.
Забормотал спросонок гром (Паустовский). Утешится безмолвная печаль, и резвая задумается радость (Пушкин).

Перифраза (или перифраз) – оборот, состоящий в замене названия предмета или явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты. Перифраза - окольная речь.
Автор «Героя нашего времени» (вместо М.Ю.Лермонтова).Царь зверей (вместо лев). Холмогорский мужик = Ломоносов. Царица ночи =луна. Туманный Альбион = Англия. Северная Венеция = Санкт-Петербург.

Стилистические фигуры

Стилистические фигуры - речевые обороты, выполняющие функцию усиления выразительности.

Анафора (единоначатие) – это повторение отдельных слов или оборотов в начале отрывков, из которых состоит высказывание.
Люблю тебя, Петра творенье,
Люблю твой строгий, стройный вид. (А.С.Пушкин)

Эпифора – вынесение одних и тех же слов или словосочетаний в конце соседних стихов, или строф, или прозаических абзацев:
Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник ? Почему именно титулярный советник? (Гоголь). Струится нетихнущий дождь, томительный дождь (В.Брюсов)

Антитеза – ярко выраженное противопоставление понятий или явлений. Антитеза противопоставляет разные объекты
Дома новы, да предрассудки стары. (А.Грибоедов).

Оксюморон – сочетание прямо противоположных по смыслу слов с целью показать противоречивость, сложность ситуации, явления, объекта. Оксюморон приписывает противоположные качества одному предмету или явлению.
Есть тоска весёлая в алостях зари. (С.Есенин). Наступило вечное мгновение . (А.Блок). Нагло скромен дикий взор . (Блок) Новый год я встретила одна. Я, богатая , была бедна . (М.Цветаева) Он идёт, святой и грешный , русский чудо-человек ! (Твардовский). Огромная осень , стара и юна , в неистово-синем сиянье окна. (А.Вознесенский)

Параллелизм – это одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи.
Молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почёт (Лебедев-Кумач).
Уметь говорить – искусство. Уметь слушать – культура. (Д.Лихачёв)

Градация – это стилистическая фигура, состоящая в таком расположении слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся (восходящая градация) или уменьшающееся значение, благодаря чему создаётся нарастание или ослабление производимого ими впечатления.
А) Не жалею, не зову, не плачу ,
Всё пройдёт, как с белых яблонь дым.
(С.Есенин).
В сенат подам, министрам, государю » (А.Грибоедов). «Не час , не день , не год уйдёт» (Баратынский). Посмотри, какой дом - большой, огромный, громадный , прямо-таки грандиозный ! – нарастает, усиливается интонационно-смысловое напряжение – восходящая градация.

Б) «Не бог, не царь, и не герой» - слова расположены в порядке ослабления их эмоционально-смысловой значимости – нисходящая градация.

Инверсия – это расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный, так называемый прямой порядок, с целью усилить выразительность речи. Об инверсии можно говорить тогда, когда с её использованием ставятся стилистические задачи – повышение экспрессивности речи.
Изумительный наш народ! Руку мне подал на прощанье.

Эллипсис – это стилистическая фигура, заключающаяся в пропуске какого-либо подразумеваемого члена предложения. Использование эллипсиса (неполных предложений) придаёт высказыванию динамичность, интонацию живой речи, художественную выразительность.
Мы сёла – в пепел, грады – в прах, в мечи – серпы и плуги (Жуковский)
Офицер – из пистолета, Тёркин - в мягкое штыком. (Твардовский)

Умолчание – это оборот речи, заключающийся в том, что автор сознательно не до конца выражает мысль, предоставляя читателю (или слушателю) самому догадываться о невысказанном.
Нет, я хотел… быть может, вы… я думал,
Что уж барону время умереть. (
Пушкин)

Риторическое обращение - это стилистическая фигура, состоящая в подчёркнутом обращении к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления выразительности речи. Риторические обращения служат не столько для называния адресата речи, сколько для того, чтобы выразить отношение к тому или иному объекту, дать его характеристику, усилить выразительность речи.
Цветы, любовь, деревня, праздность, поле! Я предан вам душой (Пушкин).

Риторический вопрос – это стилистическая фигура, состоящая в том, что вопрос ставится не с целью получить на него ответ, а чтобы привлечь внимание читателя или слушателя к тому или иному явлению.
Знаете ли вы украинскую ночь? О, вы не знаете украинской ночи! (Гоголь)

Многосоюзие – стилистическая фигура, состоящая в намеренном использовании повторяющихся союзов и интонационного подчёркивания соединяемых союзами членов предложения, для усиления выразительности речи.
Тонкий дождь сеялся и на леса, и на поля, и на широкий Днепр. (Гоголь)
По ночам горели дома, и дул ветер, и от ветра качались чёрные тела на виселицах, и над ними кричали вороны (Куприн)

Бессоюзие – стилистическая фигура, состоящая в намеренном пропуске соединительных союзов между членами предложения или между предложениями: отсутствие союзов придаёт высказыванию стремительность, насыщенность впечатлениями в пределах общей картины.
Швед, русский – колет, рубит, режет, бой барабанный, клики, скрежет, гром пушек, топот, ржанье, стон… (Пушкин)