2 from the casket are identical from the face. Scenario of sports entertainment for children of senior preschool age

First-grader Vovka dreamed of getting to Far Far Away for a long time. This is where all desires can be easily fulfilled.

And here, in ordinary life, you have to do everything yourself: go to school, learn lessons, solve problems.

And even in the library, where Vovka came for new fairy tales, the librarian didn’t think of anything else but to offer him a book called “Do It Yourself”.

Well, I do not! Vovka told her. - All by myself. I don't want to do anything myself! Whether it's in fairy tales: ask what you want! Everything will come true.

Then the librarian brought Vovka

another book of fairy tales with carved gilded gates on the cover and said:

Then you just need to get to Far Far Away.

And Vovka took the book of fairy tales.

Then the librarian took pencils and drew Vovka, only a small one, the size of a palm (after all, only little drawn boys can live in books).

The gates in the book opened, and Vovka saw the entrance to Far Far Away. The librarian gently pushed Vovka towards the entrance to the collection of fairy tales.

Vovka opened his mouth in surprise. Something that he didn't expect at all.

Miracles in the book began with the very first steps.

Vovka saw the king in a crown and royal clothes with a bucket of paint and a brush. The king painted the fence!

Vovka just shrugged his shoulders.

You are the king! You are supposed to do nothing.

I know, but you will die of boredom from idleness, - the king complained.

You don't understand anything! Vovka was outraged. - The king, and paints the fence! ..

Ah, that's it! The parasite, then, appeared? Hey guard! Cut off his head!

The painted Vovka rushed to run from this page of the book to another and ended up in The Tale of the Fisherman and the Fish.

There he saw an old woman, and in front of her was a broken trough.

Hello grandma! Vovka said. - I would like to see a golden fish!

Yes, there it is, the sea is nearby. Would you ask, my dear, a fish trough!

“Well, yes, first give her a trough, and then a washing machine ... It will cost,” Vovka decided, but still went to the sea.

Hey, Goldfish, he called from the shore. - You don't hear, do you? I would like you to...

What?! - the fish was indignant. - And you wove a net, did you catch me? I didn’t hit a finger on a finger, but there ...

And she threw Vovka out of her fairy tale.

And he got into another fairy tale - to Vasilis the Wise. They took pity on him and decided to teach him their wisdom.

Study again? Vovka got scared. - Do not want!

Then you, you see, need to go to Far Far Away, - Vasilisa the Wise decided. - There are two from the casket - the same from the face. Whatever you order, everything will be done for you. Go straight, good riddance!

Vovka waved his hand to them and went to Far Far Away.

Went-went. He looks - there is a pillar, a horseshoe hangs on it (for good luck!) And it is written: "Far Far Away Kingdom." And next to it is a chest.

Before Vovka had time to say: “Two of

casket ... "- and they were right there, they took it and jumped out of the casket.

Are you really going to do everything for me? - asked Vovka.

Aha! - the good guys barked.

Well, then ... - Vovka began to bend his fingers, - make me cakes, ice cream, and also sweets ...

Before Vovka had time to finish, all sorts of sweets flew out of the casket: ice cream, cakes, lollipops, bagels, pretzels ...

Vovka closed his eyes in pleasure and opened his mouth. Yes, but in vain, because everything flew past Vovka's mouth.

I saw this Vovka, stamped his feet: -Stop, stop! What are you? Will you eat candy for me?

Aha! - scared Two of the casket - the same from the face.

Oh no! Vovka got angry. - Then get back to the chest!

And suddenly Vovka hears: “Who needs hot pies with jam, with cabbage, with meat!”

Stove! Vovka rejoiced. - Let me eat soon!

Please! - answers the stove. - Just chop wood, melt me ​​and knead the dough!

Vovka did not know how to chop firewood, melt the stove and knead the dough. He had to call again two fellows.

Come on, Two of the casket - the same from the face, chop wood and knead the dough!

They immediately got down to business: one began to knead the wood, the other - to chop the dough.

Vovka saw that these two were doing everything wrong, and said:

That's not how it should be done! On the contrary! Got it?

Aha! - just said well done.

But again nothing happened. They changed places and again one began to knead the wood, and the other - to chop the dough!

Vovka's patience has come to an end. He then decided to correct the situation. He set to work himself, but only got dirty in the sticky dough. Because even the dough must be prepared correctly and with love, as mother does.

Then Vovka remembered about the book "Do it yourself", took it out and began to read.

And Two of the casket - the same from the face again jumped out and let's laugh at Vovka: they say, why Vovka reads a book, he still won't do anything himself.

Vovka only waved his hand at them: let them laugh!

Vovka decided to show these two what he was capable of.

He took an ax and, for a start, decided to cut a trough for the old woman from the Tale of the Fisherman and the Fish out of a simple log.

Two from the casket even opened their mouths in surprise.

And Vovka know for yourself: knock and knock.

Here is the trough ready. Vovka took it -

and went to the old woman.

The old woman, when she saw it, was delighted:

Fathers! Did the Goldfish take pity?

No, granny, - Vovka answered proudly, - I did it myself!

The old woman gasped and let's praise Vovka - after all, the trough really turned out well.

But it’s true: it’s nice to do something useful yourself!

Yusupova Lilia

Comparative analysis of Russian and English folk tales

Download:

Preview:

MUNICIPAL BUDGET EDUCATIONAL INSTITUTION "SEVERAGE SCHOOL №31 WITH IN-DEPTH STUDY OF HEP SUBJECTS"

Research

« Two from the casket are identical from the face».

Yusupova Liliya Albertovna, 6th grade,

MBOU secondary school №31

Supervisor:

Telegina Ekaterina Nikolaevna, teacher

NIZHNEVARTOVSK

2012

Introduction. 3 - 4

Chapter 1. Theory: about "wandering plots". 5 - 6

Chapter 2. Practice.

  • 2.1. The most popular Russian folk tales. 7
  • 2.2. The most popular English folk tales. 7 - 8
  • 2.3. Comparison and analysis of fairy tales. 9 - 12

Chapter 3. Conclusion. 13

Bibliography. fourteen

Introduction

We have been studying for years English language. Unfortunately, we do not have the opportunity to communicate with people for whom this language is native. Even when we were in the fourth grade, our teacher told us that in English there are not just three tenses: past, present and future, but each of them is divided into four more. Why do they need so many temporary forms? Adjectives don't change at all. For example, we say "blue" about the sky, and about the car, and about the sofa. Why is that? In the fourth grade, when we studied the topic "Weather", we learned very interesting expression, which describes the weather "It is raining cats and dogs". None of us could correctly translate it into Russian. It turns out that this is how the British say about heavy rain, and it means "it pours like a bucket." Yes, we would never have guessed! It became interesting to me: maybe not only our languages ​​are so different, but the British are completely different people and we have nothing in common with them? How can we understand them? What are these people? I don't have the opportunity to go to England yet. I thought, how can I get to know these people better? Fairy tales! We all come from childhood. Our mothers read fairy tales to us, from which we learn what is good and what is bad. At the lessons of literature, we learned that the Russian folk tale reveals the characteristics of the Russian people, shows what values ​​are peculiar to us. The English should have their own fairy tales, which they love and read to their children. And, of course, they must have their own special tales. We learned that we and the British have a lot in common in children's stories. It was a discovery for us at literature lessons that more than 40 peoples of the world have their own fairy tale about Little Red Riding Hood? Of course, in each country the color of her hat and other attributes are different, but the meaning is the same. So for the first time I came across the concept of "wandering plots". And I thought, are there any common “wandering plots” in Russian folk and English folk tales?

At the start of my work, I suggested that English folk tales should be radically different from Russian folk tales and have nothing in common with each other: neither heroes nor plots. This hypothesis I had, because I found out that Russian belongs to the Eastern group of Slavic languages, and English belongs to the West Germanic group. In addition, I know that Russia is located on the continent of Eurasia, and England is an island state.

And I did a lot of research purpose which was to compare the plots of Russian folk and English folk tales in order to find out whether there are "wandering plots" in the tales of our peoples.

Project objectives:

  1. Familiarize yourself with research materials.
  2. Find out which Russian folk tales are the most popular.
  3. Find information about the most popular English folk tales.
  4. Choose stories to compare.
  5. Read fairy tales.
  6. To trace the "wandering plots" in the tales of the English and Russian peoples.
  7. Draw parallels between the selected fairy tales.

Object of studybecame English folk tales and Russian folk tales.

Subject of researchare plots of English folk tales.

Methods that I used in my research:

  • - questioning
  • survey
  • -analysis
  • -comparison
  • - working with the Internet
  • -generalization
  • -study of scientific and reference literature
  • -practical work(reading fairy tales)

Theoretical significancework lies in the fact that I will get deeper acquainted with the “wandering plots”, I will be able to find material on this topic, which was not in the literature lessons.

Practical significancework: the materials of my research can be applied in English lessons in primary school to make it more interesting for young children to learn English in kindergartens, because children now start learning English very early, in the subject week at school.

Chapter 1. Theory: about "wandering plots".

At the first stage of my work, I decided to get acquainted with the concept of “wandering plots” in more detail. How did they come about? What do scientists say about it? First, I turned to dictionaries. What they say about vagrant plots. Here's what I found out:

Plots stray - stable complexes of motives that form the basis of an oral or written work, passing from one country to another and changing their artistic appearance depending on the new environment of their existence.Plot of this work, sometimes evenplot , is so stable that it remains almost unchanged all the way; its variants, arising depending on the existence of the plot in different countries, make it possible to determine, by comparing them, the entire history of wandering plots. (Literary Encyclopedia)

Wandering plot - the plot found in the works of different peoples. (S.I. Ozhegov, N.Yu. Shvedova Explanatory Dictionary of the Russian Language)

Wandering plot or motif (lit. ) - passing from one literature to another, an international plot (motive). ( Dictionary Ushakov)

stray - found in artistic creativity various peoples (about plots, motives, etc.).(Dictionary of Ephraim)

So, we can say that wandering plots are found in the work of different peoples of the world. It became interesting to me how scientists explain the presence of similar plots among different peoples?

In the 40s of the XIX century. mythological schoolsought to explain the coincidence in the plots of the epic, myths, fairy tales by the preservation in them of the common heritage of "kindred" peoples. Those. they said that the same plots could be, for example, among the Russian and Belarusian peoples, because. they are "kindred" peoples. However, the presence among “unrelated” peoples of many variants of the same plot (“Little Red Riding Hood”), the undoubted historically attested facts of the transfer of plots from one country to another led to the fact that their explanations ceased to be convincing.

The existence and existence of wandering plots began to be explained by borrowing plots from the East, mainly from India. This is howborrowing school.

Soviet scientistsdo not deny the historical fact of the transmission of individual wandering plots from one country to another. But, meeting with the similarity of plots in the folklore of different peoples, they take into account not only the possibility of borrowing, but also the possibility of coincidence of such plots as a result of direct folk art. Because many peoples developed in similar cultural, domestic, economic conditions. At the same time, they sought to reveal the creative processing of those wandering plots, the fact of the historical transmission of which is beyond doubt.

Thus, I came to the conclusion that many scientists talk about two main reasons for the emergence of "wandering plots":

  • - spontaneous borrowing (typical for folklore tales that were passed from mouth to mouth; plots that passed from one people to another);
  • -spontaneous generation of similar plots and images (caused by the common social and cultural-historical development of different peoples, so stories about the owner and the worker, about the stepmother and stepdaughter could have arisen);

Chapter 2 Practice

2.1. The most popular Russian folk tales.

There are a huge number of Russian folk and English folk tales. I could not analyze them all. That. it was decided to take the most popular Russian folk tales that are familiar to all of us from early childhood and find their counterparts in English. For this I have done survey among students, teachers and parents. I asked them to answer one question:"Name the three most famous Russian folk tales". In total, the survey took part 73 people . Almost all of its participants called the same fairy tales:

1 "Kolobok" - 64 participants

2 "Turnip" - 60 participants

3 "Teremok" - 57 participants

4 "Three Little Pigs" - 54 participants

5 "Three Bears" - 52 participants

Thus, in my work, I decided to focus on these five fairy tales: "Gingerbread Man", "Three Bears", "Three Little Pigs", "Teremok", "Turnip". These tales are familiar to all of us from early childhood and it is impossible to find a single person who has not heard them at least once in his life.

2.2. The most popular English folk tales.

At the second stage work I had to figure outWhat kind of fairy tales do English children read and love?. The internet helped me here. . Having asked the question "The most popular English folk tales for children" in several search engines, I received about ten repeating fairy tales, with which I had to work. First I read them and translated them into Russian. And here are the results I came up with:

Fairy tale "Three Little Pigs" , which 63% of respondents called a Russian folk tale, is actually an English folk tale"The three little pigs" . And for us, it became native thanks to the translation into Russian by Sergei Mikhalkov.

At the Russian folk tale"Kolobok" there is an equivalent in English"Johnny-cake" .

-"Three Bears" English children know and love how"Goldilocks and three bears".

I could not find among those English fairy tales that I read, similar to Russian folk"Teremok" . But not a single scientist says that all the tales of all peoples should be the same. Moreover, I can assume that there are such plots among English folk tales, I just haven’t come across them.

Our turnip very similar to English"The enormous turnip"

First, I’ll tell you how I found out that the fairy tale “The Three Little Pigs” is an English folk tale. When I read the English folk tale "The Three Little Pigs", I realized that it is like two drops of water similar to ours. It seemed strange to me, since the fairy tales that I had already read and compared before her had differences in Russian and English versions. How can that be? And, turning to the Internet, I found out that this is an English folk tale, and we know and love it thanks to the translation into Russian by Sergei Mikhalkov. This writer so skillfully translated it into Russian that it became native to us, we even consider it folk, like many people in our country! This is one of our favorite fairy tales and we loved watching The Three Little Pigs when we were little.

2.3. Comparison and analysis of fairy tales.

Now let's dwell on the analysis of the plots of those fairy tales, the parallels of which I found in our languages. Let's compare two Russian folk tales"Turnip" and English folk"The enormous turnip"

"Turnip"

"The enormous turnip"

Zachin

Grandfather planted a turnip.

Once upon a time there was a farmer with his wife and children. All his life he planted wheat, but one day he wanted to plant a turnip. And so he did.

Heroes of a fairy tale

Grandfather, grandmother, granddaughter, bug, cat, mouse.

Farmer, wife, daughter, son, dog, cat, mouse.

Development storyline

The grandfather began to pull the turnip. Pulls - pulls, but cannot pull. Grandpa called grandma. They pull - they pull, but they can't pull it out ......

The farmer began to pull the turnip. Pulls - pulls, but cannot pull. He called his wife for help. They pull - they pull, but they cannot pull it out ....

Fairy tale ending

Pulled out the turnip.

Pulled out the turnip. That same evening, a turnip was cooked and served as a reward for their labor. Everyone was happy.

We see that these tales are very similar, although they have different beginnings and different endings. I noticed that the English fairy tale is more real. She explains why the farmer planted the turnip and how he took care of it. And in the Russian fairy tale, the turnip grows by itself, no one cared for it, and everything happened very quickly. In the end English fairy tale the main characters are preparing a turnip. This is a reward for work. But the most important thing that both of these tales talk about is thatanything is easier done together And family members should help each other.

Now let's talk about fairy tales"Kolobok" and "Johnny - cake"

"Kolobok"

"Johnny-cake"

Zachin

Lived - there were an old man with an old woman. The old woman baked a bun and put it to cool on the window. He rolled off.

There lived - there was an old man, an old woman and a little boy. The old woman baked Johnny - a donut and put it to cool on the window. He rolled off.

main characters

Gingerbread man, hare, wolf, bear, fox.

Johnny - donut, diggers, bear, wolf, fox.

Storyline development

Gingerbread Man meets a hare, a wolf, a bear and remains intact. The fox eats the kolobok thanks to his cunning.

Johnny the donut meets diggers, a bear, a wolf and remains intact. The fox eats the kolobok thanks to his cunning.

Fairy tale ending

The fox eats the kolobok thanks to his cunning.

The fox eats Johnny the donut thanks to his cunning.

These two tales have some differences in storyline. In a Russian folk tale, Kolobok rolled away from his grandfather and grandmother, along the way he meets different heroes, but emerges victorious from these meetings. In the English folk tale, Johnny Donut also meets various heroes on his way and safely escapes from them. At the same time, all those whom he meets on his way try to catch up with him and set off in pursuit of him. But both tales say the same thing:boasting is always punished(Kolobok, Johnny - donut). cunning and ingenuityyou can achieve a lot(A fox).

And now let's compare two fairy tales that are very similar in Russian and English. These are fairy tales"Three Bears" and

"Three Bears"

"Goldilocks and the Three Bears"

Zachin

Once upon a time there was a girl, she once went for a walk in the forest and got lost.

Once upon a time there were three bears: father - a bear, mother - a bear and a bear.

main characters

Girl, daddy bear, mommy bear and bear.

Goldilocks, papa bear, mama bear and bear.

Storyline development

The girl comes across the house of the bears and hosts there (sits on all the chairs, eats porridge from all the plates, lies down in all the beds)

Goldilocks comes across the house of bears and hosts there (sits on all chairs, eats porridge from all plates, lies down in all beds)

Fairy tale ending

Seeing the bears, the girl runs away without looking back.

Seeing the bears, Goldilocks runs away without looking back.

How, I think, this fairy tale was created aswarning to young children: do not go anywhere without adults, you can get into danger, even "meet the bears in the forest." And if you suddenly find yourself in someone else's house, behave there with dignity, do not manage like at home.

At the next stage of my work, I retold the plots of English folk tales to students, teachers and parents and asked them to say what similarities they see with Russian folk tales. All unanimously named these fairy tales.

Output

Are the English really not like us? Can we understand them? Will English become more understandable for us? What kind of people are they? It was the desire to understand this people, so that their language would become closer and more interesting, that led us to the choice of this topic.

At the beginning of my work, I suggested that among Russian folk tales and English folk tales there should not be similar ones, because we are completely different peoples, our languages ​​belong to different groups, geographically our countries are very far away. It turned out that I was wrong! Why? Why are “wandering plots” found in the works of our peoples?

I think that Eternal values that fairy tales teach are the same for all peoples. Evil has always been condemned and punished. Helping each other is important at any time and for any nation. What cannot be achieved by force can be achieved by cunning. Respect others if you want to be respected. Anything is easier to do together. Fairy tales teach us this from childhood. That is why we find such similar tales among such different peoples. "Vagabond Plots" only proves that we are all one.

Project objectives: To get acquainted with the materials on the research topic. Find out which Russian folk tales are the most popular. Find information about the most popular English folk tales. Choose stories to compare. Read fairy tales. To trace the "wandering plots" in the tales of the English and Russian peoples. Draw parallels between the selected fairy tales.

The object of the research is English folk tales and Russian folk tales. The subject of the study is the plots of English folk tales. Research methods: - questioning - survey - analysis - comparison - work with the Internet - generalization - study of scientific and reference literature - practical work (reading fairy tales)

How do you roam, plots? Wandering plots are stable complexes of motives that form the basis of an oral or written work, passing from one country to another and changing their artistic appearance depending on the new environment of their existence.

The most popular Russian folk tales

How similar these fairy tales we will tell you now!

Gingerbread man or Jonny - cake - the main thing is to roll faster!

Three bears, bears three be afraid to meet you on the way!

There are many fairy tales in the world It is difficult to count them all. Children in the whole world know There is goodness and truth in them. And sometimes it happens that in two different languages ​​you will meet heroes like two tears in your eyes. So similar, so similar! The look is full of amazement. And now we know for sure - these are not miracles! After all, "wandering stories" are always repeated. And it doesn't matter who wrote these stories. He wanted everyone to catch wisdom in these fairy tales.

Literature 1. A. N. Afanasyev. Russian folk tales. M, 1982, 576 p.. 2. V. A. Verkhoglyad. English folk tales. M., 2000,125s.. 3. Literary encyclopedia of terms and concepts. M., NPK "Intelvak", 2001,250 p. language, M., 1992, 390s. 5. Rudnev V.P., Principles of prose of the XX century. Dictionary of culture of the twentieth century, M., 1997, 190s. 6. Ushakov D.N. Explanatory dictionary of the Russian language, M., 1989, 450s.

The scenario of sports entertainment "Two from the casket of the same from the face" for older children preschool age

Chukmareva Maria Nikolaevna, educator, MBDOU "Pychassky" Kindergarten No. 2, p. Pychas, Udmurtia.
Material Description: This material will be useful for kindergarten teachers, older preschool children. The scenario of sports entertainment can be used in the work of preschoolers in physical education classes, sports entertainment in kindergarten in the summer.
Target: attracting children to a healthy lifestyle through sports entertainment.
Tasks:
Educational:
to form motor skills and abilities;
teach team play.
Developing:
develop speed, strength, dexterity, accuracy, memory.
develop interest in sports games;
develop a sense of camaraderie, mutual assistance.
Educational:
to educate in children the need for daily exercise; Cultivate competitive qualities.
Educational areas:"Health", "Cognition", "Communication".
Equipment: balls according to the number of children; 8 hoops; 3 jump ropes; sand bag.
Site layout: in the center of the playground is a chest decorated with balloons with a large colorful envelope.
Entertainment participants:
Leading.
Well done - Two from the casket, the same from the face.

Entertainment progress:

(In the center of the playground is a chest decorated with balloons and a large colorful envelope.)
Leading: Here are miracles! How did this chest with balloons end up on our site and what is in it?! (Children's guesses)
Look, there's some kind of envelope! Let's open it up and see what's in it! (letter read out)
« Hello, children from kindergarten number 2.
We, the fabulous inhabitants of the distant kingdom,
the thirtieth state sends you a fabulous hello.
We are sending you a chest, two young men live in it.
One has only to knock, to say loudly to the fellows:
“Hey, two from the casket, the same from the face!
Requests different for you will be fulfilled at the same time

Leading: Well, guys, let's knock? (knocking)
Let's all say the magic words together: "Hey, two from the chest, the same from the face!"
Well done: (jumping out of the box) What do you need new owner? (surprised, looking around) OOO! Where did we get to?
Leading: You got to the children in kindergarten.
Well done: We saw the cherry orchard, apple, pear, but the kindergarten - for the first time! And what grows in kindergarten?
Leading: Here are funny, not what, but who - children grow up! Guys, tell us what interesting things you do in kindergarten? (children recite poems)
WHY DO THEY SAY THIS?
Kindergarten, kindergarten...
Why do they say so?
We are not aspens,
We are not mountain ash.
Vova, Klava, Mishenka -
Those aren't cherries!
Kindergarten, kindergarten...
Why do they say so?
We are not leaves
We are not flowers
Blue, scarlet-
We are little guys!
Kindergarten, kindergarten...
Why do they say so?
Because together in it
We are growing as one family!
That's why they say:
- There is a kindergarten in this house! (V. Tovarkov)

MY FAVORITE KINDERGARTEN!
I wake up with the sun
I'm glad to come in the morning.
I'm going fast
I'm in my favorite kindergarten!

There are books and toys
There are beloved friends
My faithful friends
I can't do without them!

The educator is the cutest,
Helps and teaches us.
She is almost like a mother to me.
And our kindergarten is the best!
(Irina Gurina)

1. Several hoops are laid out in one line. The task of each participant is to jump into hoops forward on two legs, returning back to jump on one leg.

2. Take a hoop and roll it in front of you so that it rolls, and so betray each participant in the team.

3. Take the hoop with both hands, put it in front of you. Jump over the hoop like jump rope, you can return by running.

4. Rotation of the hoop around the waist, you need to try to keep it as long as possible.
Well done: And we also know a very interesting game with hoops. Do you want to play?

GAME "CATFISH AND FISH"
The players form a circle with 2-3 drivers (soms) in the center. The leaders have plastic gymnastic hoops in their hands. The players move randomly in any direction around the drivers until the teacher gives a signal:
“Fish, fish, don’t yawn, swim away quickly!
Catfish moves its whiskers. Hide quickly, he is not sleeping!
The players try to quickly move away from the catfish habitat, and the drivers try to catch up and carefully put the hoop on the runaways. A player caught in a hoop is considered to be caught. Fleeing from persecution, children can take a predetermined position, and then they cannot be salted. When the game stops, the most dexterous catfish are marked, who managed to catch more fish, and the fish that never caught the catfish

Leading: Interesting games you have distant kingdom! And now you try to guess the riddle, and the guys will help you!
When spring takes over
And the streams run, ringing,
I jump over it
Well, she is through me!
(Rope)
Have you guessed which toy we are talking about? (Answers). Of course it's a jump rope! Since ancient times, the rope has always been one of the most favorite toys of children.
Well done: And we really like this toy. This is how we play with it: one of us “harnesses” the other with a rope, turning him into a frisky horse, and himself into a driver. The “coachman”, firmly holding the free ends of the cord in his hands, drives the “horse”, clicking and clicking his tongue. (showing).
Leading: I propose to arrange a competition with jump ropes! You, well done, will help your teams! The team that completes the tasks faster and better wins!

1. Exercise "Coachman" (the above task is being performed)

2. Run forward to the landmark, jumping over the rope.

3. "KRUZHILIHA" This game is a relay race with a rope: before the turning point, the players jump over the rope from foot to foot, and when returning back, they take the rope folded in half in one hand and rotate it horizontally under their feet.

Well done: And we know an interesting game called "Sandbag".

Sandbag game
A bag of sand is tied to one end of the rope. Children form a big circle.
The driver stands in the middle of the circle and begins to twist the rope with the bag low above the ground. The task of the players is to jump over it. If someone is hit by a bag, he leaves the circle. The last one left wins.
Leading: Played, jumped
And a little tired!
Well done: Oh, tired! How fun it is with you and your desires are very easy to fulfill! For your hospitality and good sports mood, we want to treat you with gifts from a distant kingdom - the state! But you have to guess what it is!
Sour and sweet
With smooth skin.
Juicy, fragrant
With radiant pulp.
It is useful for all people.
Heals diseases!
Even the birds finches
Tasty. It's...
(An Apple)
Well done: Guessed! Well done, get cucumbers! Oops, mixed up the apples! (Good fellows treat children with apples). It's a pity to part with you, but it's time to go to fairyland. Without us, it’s really bad there, so many things need to be redone!
Leading: Thank you, dear guests, for making us happy with such fun games, relay races! Visit us more often, we will be very happy!
(farewell to the heroes)

Schoolboy Vovka dreamed of a fairy-tale life (after all, in fairy tales everything is done according to the pike command). With the help of tips from the DIY guide, the librarian created a painted boy - Vovka's double - and sent him to the Far Far Away kingdom that exists in the book of fairy tales.

Vovka entered the book "Fairy Tales" and ended up in the courtyard of the fairy tale king. There is a throne, and the king paints the fence. Vovka: “Why are you painting the fence? You are the king! You are supposed to do nothing." King: I know, I know. My position is this: do nothing but do nothing. But you’ll die of boredom like that.” Vovka: “You don’t understand anything about royal life. Tsar! Do you want cake, do you want ice cream! The king listened to him, called the guards and ordered Vovka to be cut off his head for his parasitism.

Vovka was frightened, ran and ended up on the last page of The Tale of the Fisherman and the Fish. The old woman began to ask for a new trough, and the Golden Fish threw him into the next fairy tale. And there was a gathering of young Vasilis to exchange wisdom. One Vasilisa explained how to build a palace, the other - a pool with swans, the third - a self-assembled tea tablecloth. They listened to Vovka and told him: “Good riddance!”

And Vovka went along the path to the Kingdom of Far Far Away. There were two of the casket, the same from the face. They are ready to fulfill any desire, but they will also eat themselves. And Vovka sent them back to the casket. I saw Vovka speaking Russian Oven, but he failed to bake pies. And then he decided to make himself a trough for the grandmother. It took me a long time, but I did it. Brought grandmother a trough. She praised him and asked him to build her a hut. And they sat down to look in the book "Do It Yourself", how the huts are made there.
Soyuzmultfilm, 1965 Director: Boris Stepantsev

cartoon size: 332.17 MB
Download: web , ed2k , dc , torrent (31/2)
Page views: 593559
Cartoon views online: 221255

About cartoon file:
Video: 720x544, 18mn 56s, 25.000 fps, XVID, 2249 Kbps, 0.230b/p
Audio: 48.0 KHz, AC3, 2 channels, 192 Kbps
:
Date added/updated: 12-04-2015 at 23:31

A fascinating cartoon, produced by the Soyuzmulfilm film studio, with the title "Vovka in the Far Far Away Kingdom" shows us a description of the adventures of a boy named Vova, who is too lazy to work and study.

The boy is sent to a fairy tale to teach the mind to reason. There Vovka meets an old woman who sits by the broken trough on the seashore. Vladimir asks the goldfish to fulfill his desire, but without a net and nets, the fish will not fulfill anything.

Further on the way, three Vasilises appear, who exchange wisdom. The girls wanted to help our hero too, but our hero did not want to learn. The Vasilises send the boy to the kingdom, where two of the casket are the same from the face and will do everything instead of him. The whole catch is what to do and eat sweets, there will also be twins.

Then he met a stove, which offered to feed the main character with pies. All you have to do is chop wood and knead the dough. As a result, Vova understands that in order to get something, you need to work yourself. Everyone should watch online for free at good quality such an educational cartoon.

Watch online cartoon about Vovka